Хочу для удобства собрать в одном месте ссылки на все свои публикации - я иногда сама не помню, о чем писала, а о чем еще нет.
Возможно, этот каталог будет иметь практическую ценность не только для меня. Буду рада, если это окажется так. Сегодня (5 июня 2020) в списке 162 статьи, каждая новая публикация тоже будет сюда добавлена.
НОВЫЙ МАТЕРИАЛ!
07.06.2024 Достаточно ли одного знания языка, чтобы преподавать в другой стране?
04.06.2024 Об ударении по-португальски. Названия диакритических знаков
02.06.2024 О португальских неправильных глаголах
17.04.2024 Глория Пирес - гроза воришек (видеоурок)
***
Угостить автора чашечкой кофе:
Сбер 2202 2083 4209 3516
Obrigada do fundo do coração!
***
I. Изучение португальского языка
(мотивы, ресурсы, учебники, мой опыт)
На самом деле, абсолютно все мои публикации посвящены изучению португальского! Это иногда сбивает с толку тех, кто просто зашел почитать о Бразилии, но в каждой статье есть несколько новых слов или выражений.
Португальский язык. Почему?
Португальский vs испанский.
Португальский vs испанский - продолжение.
Почему язык Бразилии именно португальский?
Когда английский сбивает с толку
Мои мучения с португальской клавиатурой
Онлайн-словари португальского языка.
Google Translate, который нужен не для перевода.
Виртуальный помощник Sirius или как общаться с мобильником по-португальски.
В поисках разговорной практики.
Португальский с иберо-американским культурным центром в Москве
Преподаватели РКИ и бразильско-русская дружба
Международные экзамены португальского языка.
CELPE-Bras - более подробно об экзамене
CELPE-Bras - в чем состоит устная часть
CELPE-Bras - учусь писать email на португальском
Ресурсов для изучения бразильского португальского очень много. Есть и современные учебники, и каналы на YouTube, и множество приложений.
Как обстоит дело с учебниками португальского? Часть 1.
Как обстоит дело с учебниками португальского? Часть 2.
Аутентичные учебники бразильского португальского. Часть 1 - Bem Vindo!
Аутентичные учебники бразильского португальского. Часть 2 - Falar...Ler...Escrever...Português.
Аутентичные учебники бразильского португальского. Часть 3 - Novo Avenida Brasil.
Учишь португальский? Бразильские сериалы в помощь.
Бразильское ТВ для практики языка (приложение).
Где посмотреть бразильские сериалы в оригинале онлайн.
Бразильское телевидение (онлайн бесплатно).
Португальский на ходу, или снова о мобильных приложениях.
Каналы для изучения бразильского португальского в YouTube - Часть 1.
Видео для изучения разговорного бразильского португальского языка.
Видеоблогеры вместо учебника.
Каналы для изучения бразильского португальского в YouTube - Часть 2.
Подборка бразильских подкастов
Мне интересно писать о своем личном опыте, ведь португальский я изучаю сама и пытаюсь его использовать при любой возможности.
Я гид-самоучка. Часть 1 - Москва.
Я гид-самоучка. Часть 2 - Петергоф.
Гид-самоучка в Питере.
Как я начала читать о мальчике, который выжил, на португальском.
Год с начала занятий португальским. Какие успехи?
Верхушки айсбергов, или как за каждым словом тянется достаточно материала на целую статью.
С новым годом! Feliz Ano Novo!
Опыт преподавания португальского. Ч.1
Уже пять лет!
II. Лексика, грамматика, орфография...
Сначала самые основы - узнаем о языке, учимся хотя бы читать.
Парадокс в португальском языке.
Такой разный португальский язык. Часть 1.
Такой разный португальский язык. Часть 2.
Алфавит в бразильском португальском.
Правила чтения согласных букв в португальском языке.
Чтение гласных в бразильском португальском.
Капризы португальских согласных.
Как они это делают? Где гласные?
Ударение в португальском языке.
Об ударении по-португальски. Названия диакритических знаков - НОВЫЙ МАТЕРИАЛ!
Наращиваем словарный запас и прокачиваем грамматику.
Как называют завтрак, обед и ужин в Бразилии.
О внешности на португальском языке... Как называются волосы, усы, бороды.
Как в Бразилии говорят об интернете и социальных сетях.
"Негодяйские" глаголы в португальском языке.
Португальские слова для тех, кто всем недоволен.
Начало и конец жизни. Как об этом говорить по-португальски.
О бразильской погоде.
Закон и порядок, или куда заводит ночной просмотр новостей.
Много о вкусном и немного о заумном.
Овощи, наконец-то мы будем знакомы.
Смешное слово bugiganga
Португальский с ТВ. Репортаж об аптеках
Цесарки на страже вашей безопасности
Что говорить, если забыл нужное слово
Когда um gato - это не кот.
О португальских неправильных глаголах - НОВЫЙ МАТЕРИАЛ!
Глория Пирес - гроза воришек (видеоурок) - НОВЫЙ МАТЕРИАЛ!
Смешной способ повторить Pretérito Perfeito
CAMELÔ - не путать с CAMELO!
О Солнечной системе по-португальски
Достаточно ли одного знания языка, чтобы преподавать в другой стране? - НОВЫЙ МАТЕРИАЛ!
О чем не всегда говорят в учебниках...
Как исчезает магия слов.
"Ложные друзья" в португальском языке. Часть 1.
"Ложные друзья" в португальском языке. Часть 2.
"Ложные друзья" в португальском языке. Часть 3.
Смешные слова в португальском.
Составные сложные слова. Часть 1.
Составные сложные слова. Часть 2.
Уменьшительные формы.
Удивительные уменьшительные формы.
Увеличительные формы.
Меткие словечки. Часть 1 - глаголы в прошедшем времени.
Меткие словечки. Часть 2 - глагольные сочетания.
Меткие словечки. Часть 3 - междометия и им подобные.
Как возмутиться или восхититься, бразильская версия.
Как и о чем говорят те, у кого в жизни все сложно.
Уроки от "Avenida Brasil" - разговорные фразы.
Видео уроки из фильмов и сериалов
Amor de Mãe - Entrevista de Emprego
O Ravo e a Rosa - Mudinho Conquistador
III. Курс от Дуолинго
Для тех, кто еще не занимался португальским в Дуолинго: курс разработан для англоязычной аудитории, на русском пока нет. Я попыталась помочь русскоязычным пользователям.
1. Basics/Основы 1
2. Basics/Основы 2
3. Phrases/Фразы
4. Phrases/Фразы 2
5. Food/Еда
6. Animals/Животные
7. Plurals/Множественное число
8. Tu/Você
9. A gente
10. Adjectives/Прилагательные 1
11. Possession/Собственность
12. Prepositions/Предлоги 1
13. Contractions/Сокращения
14. Clothing/Одежда
15. Food/Еда 2
16. Questions/Вопросы
17. Colors/Цвета
18. Numbers/Числа 1
19. Present/Настоящее время 1
20. Prepositions/Предлоги 2
21. Body parts/Части тела
22. Contractions/Сокращения 2
23. Family/Семья
24. Household/В доме
25. Infinitive/Инфинитив 1
26. Future Phrases/Будущее
27. Objects/Предметы
28. Place Adverbs/Наречия места
29. To be/Глагол "быть"
30. Истории в курсе Дуолинго
31. Contractions/Сокращения 3
32. Demonstratives/Указательные местоимения
33. Occupation/Профессии
34. Contractions/Сокращения 4
35. Pretérito Perfeito/Прошедшее совершенное время
36. Conjunctions/Союзы
37. Prepositions/Предлоги 3
38. Time/Время
39. Measurements/Измерения
40. Imperative/Повелительное наклонение
41. Comparison/Сравнение
42. Adjectives/Прилагательные 2
43. Abstract Objects/Абстрактные предметы 1
44. Adverbs/Наречия
45. Настоящее время 2
46. Настоящее продолженное время
47. Названия мест
48. Прошедшее несовершенное время
49. Люди
50. Клитика (местоимения)
51. Числа 2
52. Размеры
53. Инфинитив 2
54. Детерминативы
IV. Рубрика "Как говорят в Бразилии"
Sinto muito.
Fique à vontade.
Perdeu a língua.
Não se preocupe.
Que saudade!
Ficou louco.
O que foi?
Bico calado.
Podemos mudar o assunto?
Sai da minha frente!
Não faz mal.
Em particular.
Todo mundo.
Mais ou menos.
Fique de olho.
Acho que sim/não.
E daí?
Vai dar certo.
Que história é essa?
Deixe-me em paz.
De vez em quando.
Daqui a pouco.
Por que foi se incomodar?
Sem problema.
Passou da conta.
O que importa?
Por sua causa.
Deixa pra lá.
Tá certo.
Eu não aguento mais.
Boa sorte.
Era só o que me faltava.
Cara de pau.
Sei lá.
Não tô nem aí.
De um jeito ou de outro.
Nem pintado de ouro.
Que nem eu.
Pra variar.
Vira essa boca pra lá!
A casa caiu!
Bora lá!
Tintim por tintim
Um zero à esquerda
Ajoelhou, tem que rezar
Dor de cotovelo
Quebrar um galho
Laranja madura
Amigo da onça
V. Бразилия
(культура, история, местная кухня)
Фильмы, мультфильмы
Бразильские мультфильмы на португальском языке.
Когда американские мультфильмы попадают в Бразилию.
Наши герои перебрались через Атлантику - Masha e o Urso.
Encanto на португальском
Изгои семьи Мадригаль (Encanto) в песнях
Крылатые фразы из американских фильмов
"Центральный вокзал"/"Central do Brasil" - португальский язык через кино.
Голливудская история на бразильский лад.
Марафон "Avenida Brasil". Приятная встреча с любимыми актерами.
Комедия "Os Farofeiros"
14-й Фестиваль Бразильского кино!
"Секрет тропиканки". Вырезанные сцены (1)
"Секрет тропиканки". Вырезанные сцены (2)
Мини-сериал "Nada será como antes"
Мультсериал "O Diário de Mika"
Книги
Моя первая книга в оригинале (от корки до корки!) и ее автор.
"Мертвое море" Жоржи Амаду - о море и моряках по-португальски.
Новый автор - Ана Мария Машаду.
К всемирному дню поэзии - Saber Viver
Португальский в стихах моей новой знакомой
Список всех встреч нашего литературно-разговорного клуба
Литературный клуб в иностранке. Занятие 1 - Paulo Mendes Campos
Литературный клуб в иностранке. Занятие 2 - Artur Azevedo
Литературный клуб в иностранке. Занятие 3 - Ignácio de Loyola Brandão
Литературный клуб в иностранке. Занятие 4 - Machado de Assis
Литературный клуб в иностранке. Занятие 5 - Шику Анизиу
Перевожу бразильскую литературу - O Saxofone do Tio
Комиксы
Моя любимая бабуля-мизантроп - дона Анезия
Аудиокниги
Читаю я
A antiga dama - Clarice Lispector
A Aliança - Luis Fernando Verissimo
Читают мои друзья
A Cesta - Paulo Mendes Campos (читает Луис Флавиу, Сан-Паулу)
A jovem que não quis atravessar a rua - Ignácio de Loyola Brandão (читает Джордж Брандао)
Um Apólogo - Machado de Assis (читает Луис Флавиу, Сан-Паулу)
Музыка!
О чем пели в "Генералах песчаных карьеров".
О чем пел "Маленький бразильский газетчик"? Из истории профессии.
Кавакиньо. Гитара-малышка из Бразилии/Португалии.
O que será. Музыка из фильма "Дона Флор и два ее мужа" (1976).
Бразильская музыка где я и не ждала.
Песня "Летние каникулы", которая на самом деле родилась в Бразилии.
Музыка и цензура времен военной диктатуры в Бразилии.
Баю-баюшки-баю. Колыбельные из Бразилии.
"Мы хотим уважения" - бразильский хит 80-х.
Гимн Земле от Милтона Насименту.
Очень нежная песня и не очень увлекательные эссе.
Песни карнавала.
Бразильские кумулятивные песенки.
О чем поет на бразильских просторах dupla sertaneja.
Учить португальский с песнями Tim Maia
О чем пели в знаменитой Ламбаде
Lua Branca
Песня "Девушка из Ипанемы"
Грустим под звуки "Eu sei que eu vou te amar"
Одна из самых сильных песен Chico Buarque - Construção (1971)
Песня "Ovelha Negra"
"Chocolate" - песня Тима Майа, которую поймут даже начинающие
Просто о Бразилии - традиции, местные блюда, новости, ....
Крутые склоны и знаменитые подъемники столицы штата Баия.
Суровая бразильская зима.
Немного ботаники на португальском. Flor de maio.
Как покупают одежду в Бразилии - вариант эконом.
Печальная история железных дорог Бразилии.
За высокими заборами - безопасность по-бразильски.
Политики экономят, люди остаются без работы. Новости из Бразилии.
Нужно ли бразильским школьникам сдавать местный ЕГЭ.
Детская игра Bento que Bento
Как я пыталась приготовить бригадейро.
Печем по-нашему, по-бразильски. Bolo de fubá.
Пальмовое масло в Бразилии.
Привет из Бразилии любителям рыбы и креветок - Moqueca Capixaba.
Плита зовет! Бразильский сырный хлеб - pão de queijo.
Bolinhos de chuva - рецепт с приключениями
Иара - Госпожа Вод... Легенда из Бразилии.
Бразильский барабашка - Saci Pererê.
Репортаж о Dia do Saci - бразильском Хэллоуине
С новым годом! Feliz Ano Novo!
Книги метражом
8 марта. О женщинах по-португальски
Португальский с первым бразильским космонавтом
V. Посты о разных мелочах.
Кто такой pintor de rodapé?
Jabuticaba
Sangue de barata/Тараканья кровь
О тех, у кого не все дома.
Кого бразильцы называют "quadrado"
Выбираем бразильские сладости
Про букву Ç
Что значит Pintar o sete?
Про перевернутую лопату
Поговорим (ищу учеников)
"Арбуз на шее"
Многовато песка для моего грузовика
На охоту с котом
Не суррогат, а напрокат
Что в бразильской голове водится вместо тараканов?
Месяц португальского языка в Иностранке
"Разжать руку" - что имеется ввиду?
De tanto pensar morreu um burro
Как назвать ханжу и лицемера
Кого в Бразилии назовут "старой обезьяной"
Когда бразильцы говорят о "поцелованной руке"?
Неожиданное значение глагола "DANÇAR"
Если бразильца послали в "cucuias" - это куда?
Fazer um quatro - бразильский тест на трезвость
Посмотрим украдкой
А вы не путаете MEIO и MEIA?
"Чемодан без ручки"
Что для бразильца значит горящая солома?
Про хвост...
Сама себе хозяйка по-бразильски
***
Я стараюсь не оставлять ни одной публикации без видео, но некоторые ролики могут удалить с YouTube. Если вам попадется нерабочая ссылка на видео, пишите в комментарии, я обновлю (только что обновила несколько страниц с пропавшими видео).