Помните, как в романе Джеймса Клавелла «Сегун» англичанин Блэксорн готовил фазана? Точнее, только собирался приготовить, после того, как тушка, с внутренностями и не очищенная от перьев, повисит в недоступном для солнечных лучей теплом и не очень сыром месте... несколько дней, а то и пару недель. Чтобы «мясо дошло».
Не суть важно, подвешен фазан за хвост или за шею – это вопрос личных предпочтений и привычек, надо полагать. Блэксорн предпочитал за шею:
– Некоторые люди считают, что фазана нужно подвешивать за хвостовые перья до тех пор, пока он не упадет, но это бабушкины сказки, – сказал Блэксорн. – Правильнее подвешивать за шею, тогда все соки остаются, где им и положено быть. Некоторые дают ему висеть, пока шея не оторвется, но я лично не люблю такое мясо. Мы привыкли… – Он замолчал, так как она вдруг позеленела.
Отрывок из романа «Сегун» Дж. Клавелла
Она – Тода Марико, образованная аристократка, которая помогала Блэксорну понимать Японию, а заодно и постигать искусство любви, – и в конце концов научила английского штурмана смотреть на мир глазами японца.
Об этой очень увлекательной книге я писала два года назад, когда только начала вести канал. Правда, про фазана в статье – ни строчки.
Она вдруг позеленела. Я бы тоже позеленела. А уж как позеленели бы французы… С их изысканной-то кухней! Вот описание блюда из фазана, которое, если верить Филиппу Эриа, готовили в ресторане Вери в Париже в начале XX века (да, события в «Сегуне» происходили тремя веками раньше, но англичане и по сей день считают дурным тоном употреблять свежего фазана):
Подошел метрдотель и рассказал, как готовят это лакомое кушанье.
– Сударь, это великолепный откормленный фазан – такие подают за столом его превосходительства господина Брийа-Саварена. Фазан фаршированный. Для фарша берется мясо бекасов, мозг из бычьих костей и трюфели. А гарнир к нему – последняя новинка. В него входят: пюре из протертого ливера бекасов, шкварочки, трюфели и филе анчоусов. К гарниру добавляются ломтики померанцев.
– Хитроумное сочетание! – заметил Флоран. – И как же это кушанье называется?
– Фазан а ля Священный Союз. Блюдо очень нравится господам иностранным офицерам.
Отрывок из романа «Семья Буссардель» Ф. Эриа
«Семья Буссардель» для меня – одна из лучших семейных саг в мировой литературе. Об этой книге я тоже писала, и тоже два года назад. И тоже про фазана – ни строчки.
К слову, господа иностранные офицеры, которым очень нравилось блюдо Фазан а ля Священный Союз, были русскими офицерами😌. Они сидели за соседним столиком.
А фазана можно подвесить не только за шею или хвост, но и за лапку👇