Маленькие турецкие котлеты из булгура «Феллах кефтеси» с томатно-чесночным соусом. С арабского языка слово "феллах" переводится как пахарь или землепашец. Во времена распространения ислама, этот термин использовался, чтобы отличать арабских поселенцев - бедуинов от местных деревенских жителей (феллахов) на оккупированных территориях, таких как египтяне, например. Какая связь между египетскими крестьянами и этим турецким рецептом? Все очень просто! Готовят это блюдо в области Адана (и в соседнем Хатае),которая в первой половине XIX в. была временно присоединена к Египту. Да и сам Египет, кстати, с 1517 по 1914 год находился в составе Турции под строгим контролем пашей-наместников. (Историческая справка взята из интернета)
Ингредиенты: Котлеты:, мелкодробленного булгура, горячей воды, манки, муки, соли, томатной пасты, тмина, яйцо, Для приготовления котлет:, вода, соль, Соус:, растительное масло, чеснока, томатной пасты, средних помидора, соль, петрушка
Способ приготовления:
В глубокую ёмкость высыпаем булгур. Наливаем два стакана кипятка. Накрываем пищевой плёнкой и оставляем набухать на 10 минут.
Булгур перемешиваем. Добавляем манку, муку, соль, томатную пасту, тмин, полстакана горячей воды. Хорошо все вымешиваем. Когда смесь немного остынет, добавляем яйцо.
Формируем котлеты: берем кусочек теста. Скатываем шарик. При помощи мизинца делаем небольшое углубление. Выкладываем на поднос припыленный мукой.
Отвариваем котлеты в кипящей воде с солью минут пять.
Готовим соус. В сковороду наливаем растительное масло. Обжариваем в нем чеснок. Добавляем томатную пасту, измельчённые в блендере помидоры (без кожуры). Прогреваем несколько минут. Выключаем огонь. Добавляем мелко нарезанную петрушку.
Перекладываем к соусу отваренные котлеты. Аккуратно перемешиваем. Готово!
Подаем с йогуртом.