Знакомство с данго произошло следующим образом: Мою подругу угостили, но она не знала чем, так как еда была в пакете. Какова была ее радость, когда, кроме всего прочего, она увидела данго среди угощений! 日本糰子( rìběn tuánzi ) или Японское данго Лично мне не о чем не говорит название "данго". Если адаптировать на русский и для русских, то данное лакомство можно еще называть японскими галушками. По сути галушки и данго похожи друг на друга. Что это? Японские галушки – это сваренный в воде клейкий рис в виде шарика. Похоже на галушки по технологии изготовления, не правда ли? В данном случае сверху лакомство полито сиропом из коричневого сахара. Какой вкус? На самом деле, вкус пресноват. В составе, есть сахар, но, видимо, не так много. Вкус очень близок к нейтральному, если говорить о солености и сладости. Сироп окончательно поставил точку и сделал из данго сладкий десерт. К сожалению, не могу подобрать аналог среди русских блюд, чтобы описать вкус. Основа достаточно мягкая, совсем не