Первое, с чем я столкнулась по приезду в Кампанию — забудь классический итальянский (его ещё называют "тосканским") — наполитанцы говорят иначе. Официально наполитанский считается диалектом. Сами жители Кампании искренне считают, что у них свой собственный язык. И в этом вопросе с ними лучше не спорить, обидятся. Когда я смотрела итальянскую версию фильма "Бобро поржаловать" — "Добро пожаловать на Юг", я, конечно, смеялась от души. Пока сама не попала на юг Италии. Первое время я откровенно не понимала, что от меня хотят, когда говорят: [ашпЭт] или [кабИт]. Потом одна приятельница, которая живёт в Италии уже очень много лет, прояснила: [ашпет] — означает aspetta [аспетта], то есть, подожди, а [кабит] — производное от capisci [капищи], значит — понимаешь, понятно. Пока я не научилась разбирать наполитанский, моей главной фразой в общении с местными жителями стала: per favore piano e in italiano — пожалуйста, медленно и по итальянски 😄 Впрочем, сегодня речь о наполитанской закуске, пр
Итальянская овощная закуска без названия, подсмотренная на кухне наполитанки
4 сентября 20204 сен 2020
315
2 мин