Продолжение. Предыдущую публикацию можно прочесть ЗДЕСЬ
Утром 28 июня 1098 года ворота Святого Симеона распахнулись, и крестоносное воинство, разделённое на отряды, стало довольно быстро, но сохраняя строй и дисциплину, переходить на правый берег Оронта. План предстоящего сражения, предложенный Боэмундом Тарентским и одобренный его соратниками, был простым по замыслу и вполне доступный для реализации.
Князь Таранто – главнокомандующий объединенными силами воинства Христова стремился, прежде всего, без лишних потерь и задержки времени перевести по мостам на правый берег Оронта все отряды, сформированные накануне для участия в битве. Далее следовало в максимально короткий срок выстроить крестоносное войско в боевые порядки таким образом, чтобы нивелировать численное преимущество противника, не позволяя ему в полной мере использовать конные фланговые охваты и заход в тыл.
Антиохию крестоносцы покидали четырьмя эшелонами. Авангард возглавляли Гуго Капетинг, граф Вермандуа, Роберт III Нормандский и Роберт II – граф Фландрии. Второй отряд, состоявший из воинов Лотарингии, вёл за собой Готфрид IV Бульонский. Командование над третьим эшелоном принял папский легат Адемар Монтейльский. В арьергарде находились сицилийские норманны, ведомые Боэмундом Тарентским и Танкредом де Отвилем. Согласно подсчётам современных историков-медиевистов, в каждом из этих отрядов было около 30-35 конных рыцарей.
Известный французский медиевист и специалист по истории Крестовых походов – Жозеф Франсуа Мишо в своём фундаментальном труде приводит иное описание боевых порядков крестоносцев: «Выступив из ворот близ моста, христианская армия разделилась на двенадцать корпусов – по числу двенадцати апостолов. Она вытянулась длинной лентой вдоль долины, закрывая неприятелю доступ к стенам города»[1].
Известный хронист Раймунд Ажильский – один из летописцев Первого крестового похода, личный капеллан и духовник Раймунда IV Тулузского удостоился высокой чести хранителя «Святого копья». Мысль о том, что столь почитаемая в христианском мире священная реликвия Страстей Христовых будет находиться при войске во время битвы, вдохновляла рядовых паломников, придавая им уверенности и надежды.
Граф Тулузы и Прованса был болен. От слабости он едва держался на ногах. По этой причине Раймунд IV Тулузский остался в Антиохии. Ему выделили отряд из 200 воинов, поручив наблюдение за Цитаделью, в которой по-прежнему находился мусульманский гарнизон, который возглавлял Ахмед ибн Мерван – опытный военачальник и ставленник Кербоги.
Едва крестоносцы начали покидать город, как воины Ахмеда ибн Мервана вывесили над башнями Цитадели чёрные флаги – знаки тревоги. Массовое выдвижение европейцев заметили также сторожевые сирийские посты, выставленные на правом и левом берегу Оронта вдоль всего северного сектора внешних крепостных стен Антиохии.
Главный стан объединенной мусульманской армии находился у берегов Антиохийского озера[2], расположенного в 4-5 км северо-восточнее осажденного города. Кербога был своевременно проинформирован о том, что сотни конных и пеших христиан выходят из городских ворот, разворачивая свои боевые порядки.
Ряд арабских и европейских первоисточников повествуют о том, что Абу Саид Кивам аль-Даула Кербога бин Абдулла аль-Джалали на момент получения тревожных известий играл в шахматы. Вассаб ибн Махмуд – один из наиболее опытных сирийских военачальников предложил атаковать врага без промедления, пока противник находится на марше и не развернул своих боевых порядков. Это мнение поддержали несколько эмиров.
Однако предводитель мусульманского воинства придерживался иной точки зрения. Кербога решил, что преждевременная атака неверных испугает их, заставив поспешно отступить в город. Будет гораздо лучше, если христиане выведут своих воинов из-за стен на открытое место, тогда можно будет массированной кавалерийской атакой смести и уничтожить разом всех крестоносцев.
Пока Кербога без лишней спешки собирал свои главные силы, у северо-западной оконечности Антиохии – напротив ворот Святого Симеона разгорелась жаркая битва за самый надёжный, капитальный, широкий и вместительный мост, соединявший правый и левый берега Оронта. Внезапной и стремительной атакой
Тяжёлая кавалерия Гуго Капетинга, успешно и своевременно поддержанная лучниками, разметала сторожевой заслон, охранявший мост. Стальной и быстрое рекой франки пересекли его, оказавшись на правобережье Оронта. Младший брат французского короля оказался толковым и опытным военачальником. Он выстроил свой отряд в две линии. В первой разместилась кавалерия, а во второй тесными и сплоченными рядами встали пехотинцы: сначала тяжеловооруженные, за ними – копейщики и лучники.
Сирийцы и сельджуки со всей округи устремились большими и малыми отрядами к месту прорыва, стремясь как можно скорее атаковать неверных и выбить их обратно за пределы каменного моста. Нападения эти насилии стихийный и неорганизованный характер. Франки стойко и грамотно оборонялись, не поддаваясь на вражеские провокации и имитацию ложных отступлений.
В свою очередь, мусульмане действовали излишне сумбурно. Пространство, ограниченное извилистым течением Оронта, мешало им эффективно использовать численное преимущество (особенно в кавалерии). Нападавшие также не могли полноценно подвергнуть крестоносцев массивному и интенсивному дистанционному обстрелу из луков.
Отряд графа Вермандуа с честью выдержал все хаотичные, неистовые и относительно организованные атаки сельджукской и арабской конницы, позволив баталиям двух Робертов – Нормандского и Фландрского благополучно перейти по мосту и присоединиться к франкам, выстроившись справа и слева от них. Авангард крестоносцев свою первую главную задачу выполнил – мост находился под полным их контролем, а плацдарм на правом берегу Оронта был захвачен, прочно удерживался и постепенно расширялся.
Гонец принёс Кербоге тревожные известия о том, что все заслоны и сторожевые посты, находившиеся на левом берегу Оронта и контролировавшие городские ворота северного сектора, сметены или полностью уничтожены латинянами. Все попытки выдавить франков, норманном и фламандцев с правобережья окончились неудачами и стоили правоверным воинам ислама больших жертв.
Только теперь предводитель объединенных мусульманских сил забеспокоился и приступил к исполнению своих обязанностей в полном объёме, оторвавшись от шахматной партии. Кербога выслал вперёд летучие и мобильные отряды сельджукской лёгкой кавалерии, а сам занялся подготовкой решающей атаки силами сирийской конницы.
Приказы атабека Мосула запоздали, а потому не переломили общей стратегической ситуации, которая для мусульман складывалась неблагоприятно. Сельджукские эскадроны лёгкой кавалерии подоспели к эпицентру стремительно развивающихся событий как раз в тот момент, когда рядом с авангардом крестоносцев свои места в общем построении заняли отряды Готфрида IV Бульонского.
Сельджуки предприняли несколько неистовых атак, стремясь в ущерб собственной безопасности, за счёт численного преимущества врубиться в ряды латинян, основательно нарушить их боевые порядки, смять их и отбросить европейцев к самому берегу Оронта, чтобы там и уничтожить. Крестоносцы отлично понимали, что задумал враг, а потому держали строй, отбиваясь изо всех сил, демонстрируя ошеломленным сарацинам примеры невиданной доблести, отваги, мужества и неустрашимости.
Даже предвзято относившийся к неверным католикам арабский историк, признавая боевые заслуги и ратные доблести противника, отмечал в своей хронике: «Франки, хотя и были в состоянии крайней слабости, наступали в боевом порядке против воинов ислама, которые находились на вершине силы и имели многократное численное преимущество. Франки сломили ряды мусульман и рассеяли их»[3].
Когда Кербога с лучшими своими полками появился у стен Антиохии, первый этап сражения был проигран мусульманской армией. Все наличные силы крестоносцев, которые и предводители запланировали использовать в битве, успешно и вполне благополучно покинули осажденный город, в полном порядке перешли на правый берег Оронта и заняли наиболее удобную для длительной и эффективной обороны позицию.
Те отряды сельджуков и арабов, что уже пытались безуспешно атаковать латинян, находились в полном расстройстве, замешательстве и смятении. Исламская армия понесла серьёзные потери. Сотни людских тел и конских трупов устилали правобережье Оронта, и было очевидно, что подавляющее большинство погибших – это мусульмане. У края передних рядов боевых порядков крестоносцев павшие, агонизирующие и тяжелораненые воины Кербоги лежали так густо, плотно и скученно, что их тела образовывали причудливые штабеля и возвышения в человеческий рост.
С левого фланга европейцев защищал крутой склон холма, с правого – заболоченный берег Оронта. Атаковать по фронту мешали груды тел погибших людей и убитых лошадей. Кербога оказался в затруднительном положении, лихорадочно соображая, что ему необходимо срочно предпринять для исправления ситуации, грозившей самым дурным исходом.
Два европейских хрониста (один из них – непосредственный участники битвы) сообщают, что командующий объединенными силами мусульман Ближнего Востока послал к лидерам крестоносцев своего гонца, предлагая вступить в переговоры. Более того, западноевропейские первоисточники явно указывают на то, что Кербога согласился принять условия, которые ему накануне озвучил Пётр Пустынник[4]. Ответа со стороны европейских военачальников на предложение Кербоги не последовало.
Атабеку Мосула ничего не оставалось, как послать в атаку свои лучшие кавалерийские отряды. Предварительно сельджукские и сирийские лучники осыпали латинян тучей стрел, а затем устремились вперёд. Атакующим приходилось сдерживать своих коней, продираясь (в буквальном смысле этого понятия) через пространство, усеянное телами их павших единоверцев.
Мощного таранного удара, на который так рассчитывал Кербога, не получилось. Лишившись нескольких сотен воинов, арабские эскадроны откатились назад. Видя очередную неудачу, которая на этот раз постигла его самые элитарные подразделения, Кербога в отчаянии воскликнул: «Неужели никого из этих неверных нельзя принудить к отступлению!?» Стоявший рядом военачальник по имени Мирдалин мрачно ответил: «Этих людей крайне сложно, но можно убить. Однако их нельзя обратить в бегство. Они не отступят ни на шаг, даже если вся наша армия разом обрушится на них…»
Этот диалог, запечатлённый на страницах хроники Раймунда Ажильского[5], скорее всего, является авторским вымыслом. Откуда мог хранитель «Святого копья», находившийся во время боя среди франков, знать, о чём на арабском языке говорили Кербога и его ближайшее окружение? Однако суть этого разговора очень образно, эмоционально и точно отображает ту грань отчаяния, которое овладело предводителем мусульманской армии в переломный момент сражения.
Кербога был окончательно сбит с толку и колебался относительно принятия дальнейших решений. Растерянность и неуверенность командующего не укрылась от его союзников, вассалов и старших военачальников. Некоторые из них (особенно те, что явились к Антиохии подневольно, повинуясь строжайшему приказу господина и присяге верности) стали подумывать о том, чтобы покинуть битву, пока смутные отголоски назревавшего поражения не превратились в громовые раскаты жестокого разгрома.
В этот судьбоносный момент в тылу правого фланга исламской армии появилась кавалерия провансальских и тулузских франков, ведомых неустрашимым папским легатом. Во время другой масштабной битвы – при Дорилее деятельный Адемар Монтейльский предпринял обходной манёвр, который во многом способствовал победе христиан. Вот и теперь, пользуясь всеобщим замешательством и накалом батальных страстей, епископ Ле Пюи вновь совершил успешный обходной рейд, незамеченный противником.
Казалось бы, чем серьёзно могут угрожать три десятка рыцарей, далеко оторвавшихся от своих пехотинцев и лучников, нескольким сотням арабских кавалеристов!? Однако внезапное и стремительное появление вражеской конницы в тылу оказало самое негативное воздействие на боевой настрой и моральный дух воинства Кербоги.
Клубы вздымаемой пыли скрывали истинное мизерное количество франкских всадников. Возможно, что мусульмане приняли их за авангард боле крупного отряда. Как гласит известная народная мудрость: «У страха глаза велики». Одним словом, неожиданное появление в тылу эскадрона Адемара Монтейльского и его стремительное приближение к тому месту, где находился Кербога с ближайшим своим окружением, послужило катализатором роковой цепной реакции.
Начался быстрый и необратимый распад единого исламского воинства. Первыми, толком не разобравшись в сложившейся ситуации, бежали с поля боя вместе со своими отрядами непримиримые братья-враги – Дукак и Рыдван. Следом за ними ретировались многие другие эмиры и атабеки. Видя, что бегство приобретает массовый и повсеместный характер, поле битвы поспешно покинул и сам Кербога. Он приказал своим людям поджечь сухую траву, чтобы дым и пламя затруднили преследование.
В тот самый момент, когда кавалерийский отряд Адемара Монтейльского появился в тылу мусульман, на возвышенности, что примыкала к левому флангу боевых порядков крестоносцев, были замечены всадники в белых одеяниях. На полотнищах их знамён были нанесены кресты. Все без исключения западноевропейские первоисточники рассказывают о появлении на вершине холма белых (лучезарных) конных воинов. Численность их варьирует от трёх до «бесчисленного войска».
Кем были эти всадники, и действительно ли они в реальности существовали – доподлинно неизвестно. Адепты католической веры традиционно приписывают появление лучезарной кавалерии в переломный момент сражения под стенами Антиохии исключительно Божественному Провидению. Каноническая версия однозначно гласит о том, что белые фигуры, восседавшие на конях при оружии и со знамёнами, были заступниками и посланниками Господа. Оказать помощь христианам и одолеть безбожных сарацин с Небес на землю спустились Святой Георгий, Святой Деметрий и Святой Меркурий Кесарийский.
Есть версия о том, что всадников в белых одеяниях специально отрядил на вершину холма сам Адемар Монтейльский, чтобы имитировать помощь Небесного Провидения. Как всё было на самом деле, неизвестно, да и вряд ли уже возможно сегодня по прошествии девяти с половиной веков установить истину.
В любом случае, весть о том, что сразу три почитаемых и католиками, и православными святых лично явились, чтобы оказать помощь христианам в неистовом и отчаянном сражении против мусульман, чрезвычайно вдохновила и воодушевила крестоносцев. Видя, что враг бежит, «защитники и освободители Святой Земли» бросились в погоню.
Невзирая на предшествующий длительный голод, упадок физических сил, общее истощение и перенапряжение, крестоносцы ворвались в близлежащий вражеский лагерь. К чести латинян они не стали заниматься грабежами и мародёрством, а первым делом оседлали лошадей, которых нашли, после чего пустились следом за удирающими сельджуками и арабами.
О том, как завершилось эпическое сражение, подробно и обстоятельно излагают два его непосредственных участника – анонимный автор «Деяния франков» и Фульхерий Шартрский. Предоставим слово этим авторитетным летописцам главных событий Первого крестового похода:
«Турки, объятые ужасом, бросились в бегство, и наши преследовали их до шатров. Итак, воины Христа предпочли преследовать их, чем искать добычу. Они гнались за ними вплоть до моста через Оронт, а затем вплоть до цитадели Танкреда. Они бросили там свои шатры, золото, серебро и другое добро, а также овец, быков, лошадей, мулов, верблюдов, ослов, хлеб и вино, муку и многое другое, что было нам необходимо. Армяне и сирийцы, жившие в этой стороне, услышав, что мы победили турков, спеша им навстречу, бежали в горы. И скольких турок они нашли, стольких они и убили»[6].
«Те турки, у кого были добрые и быстрые кони, смогли ускользнуть, те, у кого помедленней, попали в плен к франкам. Многие из них, равно как и большая часть сарацинской пехоты, были перебиты. Среди наших же лишь немногие были ранены. Женщинам же, коих франки обнаружили в шатрах турок, они не причинили никакого вреда, только пронзили своими копьями их животы»[7].
Организованное преследование беспорядочно отступавшего исламского войска продолжалось до самого Железного моста, находившегося в 6-7 км к востоку от Антиохии. Сколько погибло мусульман во время бегства и в ходе всего сражения – неизвестно даже приблизительно. Однозначно, потери мусульманской армии исчислялись несколькими тысячами погибших и раненых.
Анна Комнина пишет о том, что многие арабы и сельджуки, пытаясь уйти от погони, предпринимали неудачные попытки перебраться через Оронт на противоположный берег. В результате этого «…большая часть варваров была подхвачена водоворотами рек и утонула, а их тела образовали мост для бежавших позади»[8].
Известный армянский историк Матфей Эдесский в своей «Хронографии» сообщает, что франки «…с великой яростью устроили мусульманам страшное побоище и большую часть дня преследовали их. Мечи [латинян] насытились кровью иноплеменников, вся равнина была усеяна трупами. Гнев божий они извергли на пехоту, уничтожив тридцать мириадов человек, и по всей стране распространилось зловоние [от трупов]»[9].
В эпоху Раннего Средневековья многие авторы – греки, армяне, византийцы, сирийцы под термином «мириады» подразумевали бесконечное (не подающееся подсчёту) множество чего-либо. Применительно к математическим обозначениям той же эпохи под обозначением «мириады» подразумевалось число равное 10 000.
Таким образом, по подсчётам Матфея Эдесского объединенное исламское воинство лишилось 300 000 человек! Кстати, всю армию Кербоги до начала сражения армянский историк оценивал в 800 000 воинов (из них 300 000 пехотинцев)[10]!!! Жозеф Франсуа Мишо, уже упоминавшийся в сегодняшней публикации, оценил безвозвратный урон мусульман в 100 000 человек [11].
Узнав о катастрофе, постигшей его единоверцев и боевых соратников, Ахмед ибн Мерван принял решение о капитуляции. Он его воины сдались без сопротивления, открыв ворота Цитадели. Однако предводитель мусульманского гарнизона своё оружие вручил не Раймунду IV Тулузскому, а лично Боэмунду Тарентскому – командующему войском латинян, которые свершили великое чудо, разгромив могучую и многочисленную армию правоверных. Победа крестоносцев произвела настолько сильное и неизгладимое впечатление на Ахмеда ибн Мервана, что он и ещё многие из его воинов отказались от исламской веры, перейдя в католичество.
Подводя итоги сражения под стенами Антиохии, британский доктор истории и известный современный медиевист – Томас Эсбридж в своём фундаментальном труде оставил следующий комментарий: «Христиане добились ошеломляющей победы. Никогда раньше Крестовый поход не был так близок к гибели, и всё же, вопреки всем ожиданиям крестоносцы одержали триумфальную победу… Прежде всего чувство благочестивой миссии, объединенное с примитивным отчаянием, связывавшее латинян во время этого ужасного сражения, позволило им устоять и отбросить страшного врага»[12].
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
ПРИМЕЧАНИЯ:
[1] - Мишо Ж.-Ф. История Крестовых походов / Перевод с французского и научная редакция А. П. Левандовского. – М.: Вече, 2005. С. 51.
[2] - сегодня это озеро, которое, начиная с ХV века, османы называли Амик, не существует. Оно было осушено в период с 1955 по 1975 гг. Сегодня практически в самом центре бывшего Антиохийского озера находится международный аэропорт Хатай.
[3] - Эсбридж Т. Крестовые походы. Войны Средневековья за Святую землю / Пер. с англ. Л. А. Игоревского. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2013. С. 84.
[4] - Фульхерий Шартрский. Иерусалимская история / Перевод с латинского, вступительная статья и примечания А. Н. Слезкина. – СПб.: Евразия, 2020. С. 78;
- Radulfus Cadomensis. Gesta Tankredi in expeditione Jerosolymitana. LXXXVII // Латинская библиотека. 2020-2024. URL: https://www.thelatinlibrary.com/raoul.html (дата обращения: 29.07.2024).
[5] - Крей О. Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников / Пер. с англ. В. С. Мухина. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2020. С. 234.
[6] - «Деяния франков и прочих иерусалимцев». Перевод на русский язык и комментарий: учебно-методическое пособие / Т. Г. Мякин, Г. Г. Пиков, В. Л. Портных. Новосибирский государственный университет. – Новосибирск, 2010. С. 192.
[7] - Фульхерий Шартрский. Иерусалимская история / Перевод с латинского, вступительная статья и примечания А. Н. Слезкина. – СПб.: Евразия, 2020. С. 79.
[8] - Анна Комнина. Алексиада / Вступительная статья, перевод, комментарий Я. Н. Любарского. – СПб.: Алетейя, 1996. С. 307.
[9] - Заборов М. А. История крестовых походов в документах и материалах. – М.: Высшая школа, 1977. С. 119.
[10] - там же. Стр. 109.
[11] - Мишо Ж.-Ф. История Крестовых походов / Перевод с французского и научная редакция А. П. Левандовского. – М.: Вече, 2005. С. 51.
[12] - Эсбридж Т. Крестовые походы. Войны Средневековья за Святую землю / Пер. с англ. Л. А. Игоревского. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2013. С. 84-85.
В данной публикации использованы ссылки на произведения отечественных и зарубежных авторов, имеющих заслуженный авторитет, широкое общественное и научное признание, таких как:
Заборов Михаил Абрамович (1920-1987), советский историк-медиевист, доктор исторических наук, профессор, популяризатор исторических знаний. Известен как автор более трехсот печатных работ и крупнейший отечественный специалист по эпохе Крестовых походов. Михаил Абрамович на протяжении всей своей научной деятельности занимался вопросами, связанными с историей Крестовых походов, по праву став ещё при жизни крупнейшим советским специалистом в данной области.
М. А. Заборов является автором 365 печатных работ, в том числе 14 книг. Он также активно занимался переводами источников, написанием рецензий и исторических обзоров. Известен как автор глав по истории Крестовых походов и в нескольких изданиях учебников и учебных пособий по истории Средних веков для ВУЗов.
Жозеф Франсуа Мишо (1767-1839) – известный французский историк, один из ведущих медиевистов и специалистов по эпохе Крестовых походов первой половины ХIХ века. Принадлежащая его перу трехтомная «История Крестовых походов» еще при жизни автора заслужила репутацию фундаментальной и обязательной настольной книги каждого, кто интересуется периодом Высокого Средневековья и эпохой Крестовых походов. Мишо с подлинным мастерством художника слова представил многогранную, яркую и увлекательную панораму описываемых им событий, что и сегодня его произведения не утратили своей привлекательности и актуальности.
Огаст Крей – пока ещё малоизвестный широкой аудитории американский профессор истории, медиевист и автор книги «Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников». В ней профессор собрал, систематизировал, обобщил и аккуратно расставил в хронологическом порядке самые разные документальные свидетельства непосредственных участников и современников Первого крестового похода.
Анна Комнина (1083-1153) – византийская принцесса, старшая дочь императора Алексея I Комнина. Первая в мире женщина-историк. Автор «Алексиады» (1148) – важнейшего памятника исторической литературы Византии. «Алексиада» является одним из наиболее известных и ценных источников по истории Первого Крестового похода.
Томас Скотт Эсбридж (род. 1969) – доктор истории Лондонского университета королевы Марии. Является автором двух десятков документальных книг по эпохе Крестовых походов, Средневековой Англии и Франции. Эсбридж написал сценарий для документального трехсерийного сериала BBC Two о Крестовых походах.
Фульхерий Шартрский (1058-1127) – французский священник и известный хронист. Автор сочинения «Иерусалимская история» (лат. Historia Hierosolymitana) – одного из наиболее ценных и достоверных трудов, описывающих события Первого крестового похода и раннюю историю Иерусалимского королевства. Над «Иерусалимской историей» Фульхерий трудился более четверти века – с 1101 по 1127 гг., используя ценнейшие и ныне утраченные первоисточники из Иерусалимской библиотеки. События хроники охватывают события с Клермонского собора (1095) до вспышки чумы, охватившей Иерусалимское королевство в 1127 году.
Грановский Александр Владимирович (род. 1950) – современный российский прозаик и публицист, главный редактор главный редактор альманаха «Золотой Пегас». В последние годы специализируется на документальной исторической прозе, посвященной эпохе Крестовых походов.
ПОЛНОСТЬЮ ЦИКЛ ПУБЛИКАЦИЙ «Хроники Первого крестового похода» МОЖНО ПРОЧЕСТЬ, ПЕРЕЙДЯ ПО ЭТИМ ССЫЛКАМ:
Часть 1-я. Маршрут построен: от мест родных до Константинополя
Часть 2-я. Особенности дипломатии Алексея I Комнина
Часть 3-я. Вторжение во владения румского султана
Часть 4-я. Первые стычки, первые битвы
Часть 7-я. Очень трудный отрезок пути
Часть 8-я. Киликийское яблоко раздора
Часть 9-я. Почти неприступная твердыня
Часть 10-я. Начало Антиохийской эпопеи
Часть 11-я. Суровые реалии стратегии измора
Часть 12-я. Осада продолжается вопреки грядущей катастрофе
Часть 13-я. Роли поменялись: дела осаждённых всё хуже и хуже
Часть 14-я. Долгожданное падение Антиохии
Часть 15-я. Антиохийская эпопея возобновляется: страдания и горести войска Христова
Часть 16-я. Антиохийская эпопея продолжается: страсти вокруг «Копья Судьбы»
Часть 17-я. Кульминация «Антиохийского сидения» близка и неотвратима
Часть 18-я. Невероятный финал Антиохийской саги
Часть 19-я. Затянувшаяся пауза или проверка пилигримов на прочность продолжается
Часть 20-я. Вперёд – к заветному Иерусалиму!
Часть 21-я. Дежавю или очередная грандиозная осада без шансов на успех
Часть 23-я. Vae victis или Судный день для жителей «Святого города»
Часть 24-я. Окончательное решение иерусалимского вопроса
Все изображения, использованные в данной публикации, взяты из открытых источников Яндекс картинки https://yandex.ru/images/ и принадлежат их авторам. Все ссылки, выделенные синим курсивом, кликабельны.
Всем, кто полностью прочитал публикацию, большое спасибо! Отдельная благодарность всем, кто оценил материал, изложенный автором! Если Вы хотите высказать свою точку зрения, дополнить или опровергнуть представленную информацию, воспользуйтесь комментариями. Автор также выражает искреннюю признательность всем, кто своими дополнениями, комментариями, информативными сообщениями, конструктивными уточнениями, замечаниями и поправками способствует улучшению качества и исторической достоверности публикаций.
Если Вам понравилась публикация, и Вы интересуетесь данной тематикой, а также увлекаетесь всем, что связано с военной историей, то подписывайтесь на мой канал! Всем удачи, здоровья и отличного настроения!
ДЛЯ ПРОСМОТРА ПЕРЕЧНЯ ВСЕХ ПУБЛИКАЦИЙ КАНАЛА И БЫСТРОГО ПОИСКА ИНТЕРЕСУЮЩЕЙ ВАС ИНФОРМАЦИИ УДОБНЕЕ ВСЕГО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПУТЕВОДИТЕЛЕМ-НАВИГАТОРОМ (ПРОСТО НАЖМИТЕ НА ЭТУ ССЫЛКУ)