На тофу, рисе и рыбе долго не протянешь. Ну её, эту Японию! Ни гречки, ни чёрного хлеба, ни окрошки, ибо у японцев даже кефира нет. Сварить борщ — целая эпопея. Попробуй сначала свёклу найти. А творог, сыр, сметана. Ещё и по зефиру скучаю… Плачу🥲
Ладно-ладно. Не переживайте. Смеюсь)
Вот гречка. Прикупили мы её ещё в декабре, типа гречки нам тогда захотелось. С тех пор на полке так и стоит))
Вышла в магазин рядом с домом, купила финского хлеба. Вещь! Это мы часто делаем. Маслом или творожным сыром намажешь, — объеденье. Ешь и словно из Японии в Россию по-быстренькому сгонял!
Ем прямо сейчас хлеб попроще. Скорее серый, чем чёрный, но тоже вкусный.
Творожные кремы в супермаркете есть с различными добавками, но я недавно заморочилась по совету мамы и решила сделать сама. Для этого купила отдельно крем и маринованные огурцы.
Маленькой баночки сыра мне показалось мало, решила купить целый килограмм крем-чиза. Половину мы съели, намазывая на тосты, а из другой вчера испекла чизкейк, правда, сфотографировать его забыла🤦♀️
Съели быстрее, чем опомнилась!
С сыном гулять как-то отправились, зашли в магазин. Наткнулись там на зефир.
Зефир, конечно, странненький. Но очень вкусный! Нежнее нашего и менее сладкий. Японцы в принципе в сладостях с сахаром не перебарщивают, предпочитают более утонченный и естественный вкус.
Сейчас делаю кефир, это уже второй мой опыт. До этого всегда использовала йогурт, которых в Японии великое множество, в том числе похожих на сметану и кефир. Сметана отдельно, кстати, тоже есть.
Встретилась с этой пачкой в ближайшем к дому магазине, увидела её на полке с разными йогуртами и сметаной.
Взяла! Решила попробовать. Принцип простой: бросаешь содержимое пакетика в литровую упаковку молока, взбалтываешь и оставляешь на столе на сутки. Всё, кефир готов. Пейте! Только упаковку теперь нужно хранить в холодильнике.
Обалденно вкусно. Очень-очень! Японский кефир напоминает мне тот, что пила в детстве. Плотный и жирный. Хочу теперь попробовать сделать из него окрошку.
Пришла сегодня из магазина с таким сыром. Обычно в Японии сыр продаётся небольшими порциями, но я знаю магазин, где можно купить сразу килограмм. Так дешевле, но это большая редкость, ибо японцы столько не едят, только мы😇
Ещё купила чизкейк. Внешне напомнил нашу запеканку, внутри изюм. Вкус тоже похож, но нежнее и как в случае с зефиром японская «запеканка» менее сладкая.
Про борщ уже писала. Последний раз свёклу купила на выходных. Беру её почти всегда, когда вижу в магазине. Борщ варю часто, муж-японец, да и дети его очень любят.
Мифы о том, что в Японии люди страдают без кефира, сыра, сметаны, свёклы, гречки и чёрного хлеба, на мой взгляд, возникают потому, что в круглосуточных магазинах (комбини) или супермаркетах с низкими ценами их, действительно, не купишь. Там только главное. То, к чему японцы привыкли.
Однако магазинов в Японии масса, на любые запросы и кошельки. При желании узнать вкус чёрного хлеба, нашей гречки или кефира — для японца не проблема.
Кто хочет, тот съест!😀
Как я делаю свой японский кефир👇