Этимология – это отдел языкознания, изучающий происхождение слов, а также само происхождение того или иного слова. В языке существуют слова с довольно прозрачной этимологией, о них сегодня мы говорить не будем. Зато поговорим о тех словах, которые имеют интересную и порой очень необычную историю происхождения. Итак, 5 слов с увлекательной этимологией, готовы удивляться?
Дурак – производное от дурый «глупый», того же корня, что литовское dùrti со значением «колоть, жалить, ударить». Исходное значение — «ужаленный, искусанный», затем — «бешеный, сумасшедший, больной» (от укуса и т. д.) и далее — «дурной, глупый». Некоторые этимологи считают, что слово «дурак» в привычном нам значении возникло благодаря протопопу Аввакуму, который в XVII веке называл так риториков, философов и прочих «поборников бесовской мудрости». Считается, что слово это Аввакум взял из скоморошеской культуры. Так что сравнение, мы думаем, вам понятно.
Пельмени. Интересно, что название для такой, казалось бы русской еды заимствовано из финского языка. Сначала в русском языке возникло слово «пельнянь», которое означало «хлебное ухо» (пель – «ухо» + нянь – «хлеб). Позднее «пельнянь» превратился в «пельмянь», а затем уже наконец в привычный нам «пельмень». То есть буквально слово «пельмени» означает «мучные ушки».
Врач. По всей видимости, восходит к той же основе, что и глагол «врать». То есть буквально: врач – тот, кто врёт. Но в то время у глагола «врать» не было того негативного значения, которое мы находим в современном русском языке. Таким образом, врач – это тот, кто заговаривает, а «врать» раньше значило просто «говорить».
Сланцы. В СССР известным изготовителем резиновых шлёпанцев был завод «Полимер» в городе Сланцы Ленинградской области. Многие покупатели полагали, что выдавленное на подошвах слово «Сланцы» – это название обуви. Далее слово вполне логично вошло в активный словарный запас и стало синонимом слова «шлёпанцы». А вы какое слово употребляете чаще?
Бабочка. В основе этого существительного лежит слово баба. В старину некоторые животные, насекомые, включая бабочек, считались ведьмами или колдунами. А слово «баба», кстати, к тому времени тоже приобрело значение – «ведьма», «колдунья». Так что выясняется, что нашим предкам это прекрасное крылатое насекомое представлялось маленькой колдуньей.
А вам интересна этимология, друзья? Нравится копаться в истории происхождения слов? Об этимологии какого слова из нашего списка вы уже знали, а что стало для вас открытием? Пишите в комментариях. До новой встречи!