Найти тему
АНТИФАШИСТ

На Украине слово «бутерброд» заменят «накладанцем»

Понаехавшие в Киев галичанские украинизаторы продолжают навязывать всей Украине свой "новояз". Причём, с украинским языком этот сельский карпатско-волынский диалект не имеет ничего общего.

Вот, к примеру, в Телеграме распространяется ролик с лингвистическо-патриотическими поучениями малолетней "членкини" кружка патриотов. Эта патриотка утверждает, что говорить иностранное слово "бутерброд" неправильно, а надо говорить украинское патриотическое слово "накладанец".

Как пишет блогер и историк Мирослава Бердник, это специфическое сельское идеомоторное выражение "соросята" представляют, как украинскую норму.

"В моём детстве „накладанцями‟ у бабушки в селе называли коровьи „лепёшки‟, которые коровы накладывали на обочине пыльной дороги", — иронизирует Бердник.

Но эта малолетняя "членкиня" — в новом украинском языке слово "член" и мужского и женского рода — уверена в своей правоте. Так ещё в 2019 году текст новой редакции украинского правописания был опубликован на официальных сайтах Министерства образования и науки и Национальной академии наук. И согласно этому украинцы должны говорить "членкиня", "поэтка", "катедра", "этэр", а не "эфир", "фое", а не "фойе" и так далее.

Впрочем, уничтожение того искусственного украинского языка, который когда-то был создан Михаилом Грушевским на основе русского с добавлением польских, чешских, русинских, словацких и других слов из других языков, уже подходит к своему логическому завершению. Да и зачем украинцам украинский язык? Вскоре они вынуждены будут говорить на польском...

   На Украине слово «бутерброд» заменят «накладанцем»
На Украине слово «бутерброд» заменят «накладанцем»
Еда
6,23 млн интересуются