Найти тему

Американские чайные ассоциации

Ютуб-канале Mei Leaf опубликовал пару дней назад ролик со слепой дегустацией четырех произведенных в США чаев, построенный по простой и потенциально интригующей схеме. Чаи завариваются на камеру, тестируются ведущим и им же оцениваются. По десятибалльной шкале. Кроме этого, ведущий предсказывает вид чая и его розничную цену. После оценки чай вскрывается, озвучивается регион его производства, а оценка по результатам слепого тестирования сравнивается с декларацией производителя. В том случае, если оценка получается высокой, выше восьми баллов, ведущий озвучивает еще и бренд чая. В случае с американскими чаями бренд — это, конечно, секрет Полишинеля. Но потенциально, повторюсь, схема для чайного видео интересная.

Но я зацепился за этот ролик не из-за схемы. И даже не из-за возможности изучить — хоть и заочно — сразу несколько американских чаев. Гавайский белый, гавайский зеленый, черный из Южной Каролины и улун из Миссиссиппи. А потому, что в описании чаев ведущий ролика активно использует ассоциации, основанные на американском вкусоароматическом бэкграунде. И это, конечно, очень интересно.

Например, в описании аромата только одного чая используются отсылки к сладкому печенью с глазурью, вишневому джему, сиропу для блинов и миндальному пирогу бейквелл. И сразу становится понятно, насколько сложны сенсорные аналогии между разными вкусовыми культурами.

Сладкое печенье с глазурью в русской вкусовой традиции слишком общая тема, для того, чтобы с ним что-то ассоциировать, нужны уточнения. Вишневые джемы в нашей культуре распространены меньше, чем вишневые варенья, такая ассоциация сложновата для восприятия. Ну а сироп для блинов и бейквелл среднестатистическому русскому любителю чая если и известны в принципе, то точно не являются основой для понятных аналогий.

Справедливо и обратное. Ассоциации, которые будут хорошо понятны человеку с русским сенсорным бэкграундом, пройдут совершенно мимо американца, китайца или индийца. И тут, конечно, самое время вспомнить финское чайное сенсорное колесо, в котором присутствовали ароматы лакричных конфет, сухой сауны и влажной сауны.

Когда-то давно, рассказывая о винных сенсорных колесах, Денис Руденко описал основную их проблему емкой фразой «чем выше точность, тем ниже правильность». Этот принцип в полной мере применим и к чайным сенсорным ассоциациям. Не исключено, что с точки зрения некоей гипотетической идеальности ассоциация аромата чая с бейквеллом является наиболее точной. Но смысл эта ассоциация имеет только для тех специалистов и потребителей, которые не просто пробовали этот самый бейквелл в усредненном каноническом исполнении, но имеют его профиль в рабочем сенсорном культурном коде.

Кофейщики, кстати, довольно любопытно обошли эту проблему, просто навязав единый формат ассоциаций всей профессиональной тусовке. Это вполне рабочий вариант — но для чая он не подходит.

Еда
6,93 млн интересуются