Хороший вопрос, как же относятся турки к российским блюдам?! Если провести опрос, то большинство ответит положительно, т.е в её пользу. Но не всё так, как кажется. Меня особо этот вопрос мало волновал, готовить- я готовлю, но не фанат этого дела.
С течением времени я подобрала здесь свой рацион питания (так сказать) по причине отсутствия или попросту не вкусного производства некоторых продуктов. И об этом я писала ранее подробно. Скажу честно, полностью привыкнуть я так и не смогла, поэтому этот нехваток ощущается. Я оставила по возможности многие блюда, которые я привыкла готовить дома и частично взяла их кухню, но по- своему в плане приготовления. Как-то надо было восполнять этот дифицит. Поэтому у меня получился такой "микс" из кухонь разных стран. С течением времени я подобрала здесь свой рацион питания (так сказать) по причине отсутствия или попросту не вкусного производства некоторых продуктов. И об этом я писала ранее подробно. Скажу честно, полностью привыкнуть я так и не смогла, поэтому этот нехваток ощущается. Я оставила по возможности многие блюда, которые я привыкла готовить дома и частично взяла их кухню, но по- своему в плане приготовления. Как-то надо было восполнять этот дифицит. Поэтому у меня получился такой "микс" из кухонь разных стран.
Практически всегда я снимала жильё не в одиночестве. Поэтому когда с тобой живёт ещё три человека, гости в нашем доме были не редкостью. Готовила я чаще всех, у меня было больше времени на это. Поэтому зачастую гости кушали именно приготовленную мной еду. Те блюда, что я называла турецкими, такими не являлись по их словам)) Поэтому для них это было всё новое. Так вот из набора продуктов, привычных для турков, для них эти блюда были очень вкусными.
Так знакомый моей подруги всегда, когда приходил в гости просил сделать меня именно их суп из чечевицы, только по моему рецепту( хотя для меня рецепт был именно их и я не понимала почему я готовлю их суп, а в итоге получается другое). Уж очень ему он нравился. А вот с борщом так не вышло, его здесь практически не воспринимают на вкус. Что касается фирменного нашего салата " оливье" здесь его любят многие, но опять же не все. Его даже продают в магазинах в упаковках с названием Rus salatası,ну а по вкусу думаю что вы поняли) Интересным было наблюдать, как они пробуют гречку. Хоть она здесь и продаётся в крупных супермаркетах, но пробовать они её никогда не пробовали большинство. Так что лежит на прилавках в продаже она именно для нас , начинаю я думать так)) Особая любовь у них к нашим пельменям. Так я лепила домашние пельмени из фарша говядины. Здесь они едят их манты, но это совсем не то, а уж тем более магазинного производства.
И всё же есть наши блюда или продукты, которые они вообще не понимают и не будут есть. Об этом уже в следующей статье, будет интересно!