Найти тему
ПИЦЦА&ПАСТА

От какой пасты никогда не откажется ни один итальянец? Рецепт

Впервые рецепт этого блюда был напечатан в сборнике рецептов Франческо Леонарди в 1807-1808 годах. Пасташутта упоминалась как разновидность пасты по-неаполетански. 

Так что, паста ал помодоро э базилико (как ещё иначе называют пасташутту), начала своё существование именно в Неаполе. В те времена Неаполь был важным портом и помидоры из Америки сначала попали в Испанию и потом в Италию, через Неаполь. Конечно же помидоры не сразу соединились с пастой — сначала их даже считали лекарством, наподобие мандрагоры. Но потом, постепенно их оценили по достоинству...

Базилик у меня всегда под рукой
Базилик у меня всегда под рукой

И сегодня, как раз был подходящий случай для такого популярного рецепта — мне предстояло принимать на обед внезапных гостей, и времени приготовить что-то более трудозатратное у меня, конечно же, не было... 

Первым долгом очистить одну луковицу и мелко порубить. В глубокую сковороду налить оливкового масла и бросить лук. Слегка его обжарить. Как лук станет прозрачным, влить томатную пульпу (passata di pomodoro). Если у вас томат, то можно его слегка развести водой от варки макарон — должно получиться чуть гуще, чем сок. 

Вот такой соус получился!
Вот такой соус получился!

Совет! Тем кто старательно выбирает все кусочки жареного лука из своей тарелки, можно нарезать лук полукольцами, поджарить и вынуть его из масла перед добавлением томатной пульпы. 

Потом в соус положить пучок базилика. Прокипятить минут 15. Когда я готовлю только для себя, то я просто мелко режу базилик и добавляю в соус. А когда гости, то я предпочитаю прокипятить соус с пучком, и потом, когда он становится некрасивым и разваривается, просто вынимаю его из соуса. Так соус выглядит аппетитнее, хотя с нарезанным базиликом вкуснее. 

С макаронами все просто — бросить в кипящую подсоленную воду и варить время указанное на упаковке. Для любителей макарон ал денте нужно варить на 1 минуту меньше, чем указано на упаковке. Я бросила фузилли (спиральки). Благодаря своей форме, они хорошо впитывают соус. 

Как только макароны готовы, откинуть на дуршлаг. Вынуть базилик из соуса и добавить макароны. Выключить соус, перемешать и добавить тёртый пармезан (говорят в России сейчас его можно найти в магазинах, только цена кучерявая). Так вот, сыра нужно граммов 20-30 гр на порцию - а это даже при высокой цене не так уж и дорого. Зато макароны получатся — высший класс! Если за несколько столетий существования рецепта он не потерял своей актуальности, то поверьте мне — вам стоит его попробовать! Это не реклама — это мое личное мнение, растворившееся во мнении населения всей итальянской республики! 

-4

Короче, гости мои намакаронились в стельку, но попросили второе все равно. 

На второе я приготовила горячий салат из стручкового горошка и репчатого лука. Это блюдо тоже готовится молниеносно, если не считать время на подготовку горошка.

У горошка срезать кончики
У горошка срезать кончики

В кипящей подсоленной воде бланшировать стручковый горошек с луком, предварительно нарезанным полукольцами, в течение 2 минут. Откинуть на дуршлаг, переложить в салатник, сдобрить оливковым маслом и подать.

Уксус или лимонный сок лучше не добавлять — можно испортить такой красивый изумрудный цвет салата
Уксус или лимонный сок лучше не добавлять — можно испортить такой красивый изумрудный цвет салата

Со стручковым горошком можно готовить и макароны вот по этому рецепту. 

На сладкое был «Бабушкин торт». Рецепт в одной из предыдущих статей.

Фотография темная получилась — у нас пасмурно, дождь льёт третий день. Хорошо хоть без града...
Фотография темная получилась — у нас пасмурно, дождь льёт третий день. Хорошо хоть без града...

И, как всегда, завершил обед кофе эспрессо

Что касается макарон, то на 4 порции потребуется:

320 гр. сухих макарон

Масла оливкового для соуса - 4-5 ст. ложек

1 луковица 

Пучок базилика 

Томатная пульпа - 350-400 мл. 

Тёртый сыр - 80 гр

Да, забыла упомянуть! Некоторые любители добавляют немного сырого оливкового масла в уже готовые макароны. Совсем чуть-чуть. Как выражаются итальянцы - un filo d’olio, что значит одну нить масла, то есть струйка масла должна быть тонкой как нить. 

До завтра

Ваша Татьяна

P.S. Кто приготовит, напишите понравилось ли вам?