Норвежские корни
История селедки под шубой уходит в северные скандинавские страны, далекие от России. Они всегда славились большим количеством вкусной рыбы, в том числе и селедки. В кулинарных книгах Норвегии 1851 года можно найти схожий рецепт салата под названием "Sillsallad", что в переводе на русский означает селедочный салат. В рецепт входила селедка, которую укладывали на дно большой тарелки. Сверху на нее раскладывали овощи - отварную свеклу и морковь тонкими кругами, плюс яйца. При этом, все ингредиенты не смешивались.
Английский вариант
Кулинарные историки до сих пор ищут ответ на вопрос, кто первый придумал салат селедка под шубой. Схожий рецепт был также найден в поваренной книге 1845 года в Англии под названием "шведский салат". Сельдь очищали, нарезали кусочками и выкладывали на блюдо. Далее ее покрывали слой за слоем кусочками нарезанной свеклы, картошки, мелко порубленными яйцами. Также, что необычно, в салат добавляли пикули и яблоко, натертое на терке.
А что в России?
В русских поваренных книгах, со 2-ой половины XIX века появляется подобный селедке под шубой салат. Однако, он был, конечно, без майонеза и напоминал скорее винегрет. Среди ингредиентов те же отварные овощи (свекла и картошка), нарезанные кубиками, а также вареная морковь.
Красивая легенда
В интернете на различных сайтах можно найти и прочитать легенду, о происхождении данного салата, которая возвращает нас в советские времена.
Некий трактирщик - Анастас Богомолов в 1918 году задумался о состоянии своих заведений в Москве и Тверской области. Многие посетители, после знатной порции выпивки, начинали драться и дебоширить на политической почве. Трактиры посещали люди разных сословных групп, а спиртное развязывало им языки. Начинались жаркие споры.
Хозяин дал задание повару Аристарху Прокопцеву придумать такой салат, который был бы сытным, питательным и калорийным, чтобы люди меньше напивались и дрались в трактирах. Ведь после драк трактир терпит сильные убытки, остаются разбитыми мебель и посуда, а также окна. Не говоря уже о том ,что некоторые люди просто бояться приходить в такие места. Аристарх Прокопцев подошел к заданию творчески и состав выбранных ингредиентов расшифровал определенным образом:
- селедка - символ пролетариата, ее часто любили есть рабочие;
- свекла - символ революции и красного знамени;
- майонез - французский соус, дань уважения французским революционерам.
Также можно встретить высказывания, что слово "шуба", не просто обозначает слои в салате, а также расшифровывается определенным образом:
- ш - шовинизм;
- у - упадок;
- б - бойкот;
- а - анафема.
Вместе смысл этих букв получается такой: "шовинизму и упадку - бойкот и анафема".