Найти тему

English. Как по-английски произносится Caprese в названии салата?

Оглавление
Cкриншот правильного приготовленного салата с сайта http://www.initaly.com/itathome/food/caprese.htm (там же описание того, как правильно. и как делать не надо)
Cкриншот правильного приготовленного салата с сайта http://www.initaly.com/itathome/food/caprese.htm (там же описание того, как правильно. и как делать не надо)

Так вот, если салат приготовлен из томатов (tomatoes) и моцареллы (mozzarella cheese) с листиками базилика (basil), а также заправлен соусом песто (some pesto sauce) и/или сбрызнут оливковым маслом (olive oil), и на тарелке ломтики помидоров чередуются с ломтиками сыра, то это он. Салат "Капрезе". По-английски это (a) Caprese salad.

ПРОИЗНОШЕНИЕ

В обычных advanced уровня монолингвальных словарях английского слова Caprese нет. Но оно есть в полной версии словаре американского английского для носителей языка, Merriam-Webster который. Там можно слово послушать и прочитать по специфической непривычной для адептов IPA cимволов транскрипции:

Cкриншот  из словаря, по ссылке есть аудио, можно послушать тоже https://www.merriam-webster.com/dictionary/caprese
Cкриншот из словаря, по ссылке есть аудио, можно послушать тоже https://www.merriam-webster.com/dictionary/caprese

Если значки с транскрипции не помогают, а уши что-то слышат, но уверенности нет, что то, что надо, то можно зайти конём и записать, что слышится, русскими буквами. Английское звучание слова Caprese масимально напоминает "капРЭЙзи", с ударением на "ЭЙ".

АРТИКЛИ


Вообще, "салат" - как вешество - получается, что существительное неисчисляемое, равно как и "чай" или "кофе", но если имеется в виду "порция", "тарелка", "чашка", "кружка" и т.п., то артикль имеет именно это значение, т.е. "порции" или "чашки".

  • I had a tea and a Caprese salad last night.
  • I выпил чашку чая и съел порцию салата "Капрезе" вчера вечером.

Еда
6,93 млн интересуются