Найти тему
Одна в Париже

Равиоли с мясом и пельмени - в чём отличия

Проживая во Франции, иногда очень хочется привычных русских блюд. Что-то можно приготовить самостоятельно (тот же борщ), угостить французов и понаблюдать за реакцией. Для чего-то можно найти французскую альтернативу, например, если хочется поесть сметаны - купить крем-фрэш, разницы никакой.

А тут захотелось пельменей. Разумеется, во Франции в продаже их нет. Можно, конечно, заморочиться и приготовить, уж по отдельности ингредиенты найдутся. Но хотелось купить готовое.

В магазине увидела равиоли с мясом. Были ещё с картошкой и какой-то зелёной начинкой. Купила, принесла домой. Приготовила, предвкушая ощутить тот самый вкус. Однако, они оказались совсем не похожи на пельмени.

Казалось бы — что может отличаться? И там, и там мясная начинка в тесте. А отличия во всем. Оказалось, это совершенно другой продукт, не имеющий ничего общего с пельменями.

В равиоли мясной начинки очень мало и, как мне показалось, она перемешана с чем-то ещё (с картошкой или соей?), соответственно вкуса мяса не чувствуется совсем. Если в пельменях яркий вкус мяса, лука, соли, и много вкусной сочной начинки, то равиоли — это что-то безвкусное из теста.

Украинец, о котором рассказывала здесь, очень страдал от отсутствия семечек. Долго искал и, в конце концов, ему удалось их найти. Правда не совсем такие, как в России. Какие-то крупные, серые с белыми полосками. И нашёл он их в зоомагазине, в отделе с товарами для птиц :)

К слову, о русских продуктах. Здесь я уже писала, что найти работу во Франции очень сложно, поэтому в поисках дополнительной подработки я ходила с пачкой резюме по методу «porte à porte», когда начинаешь заходить в каждый магазин, общаешься с администраторами на предмет вакансий, оставляешь резюме и надеешься получить результат. Таким образом чуть позже даже удалось найти более-менее нормальную работу (по французским меркам) продавцом-консультантом в магазине одежды известной марки.

Так вот, одной из таких «дверей», куда я зашла в поисках подработки, оказалось русское кафе. Хозяйка — русская женщина, сама всё готовила, чтобы кормить французов блюдами русской кухни. Время от времени ей требовалась помощь, поэтому мой визит пришёлся весьма кстати.

После «собеседования» она, провожая меня до двери, угостила пряниками. Я, в свою очередь, чуть позже угостила этими пряниками знакомую француженку, интересно было её мнение. Она сказала: «Ну, у вас, русских, даже печенье такое — морозное, холодит»)))