Что можно увидеть на китайском столе, какой суммы хватит, чтобы объесться в столовой универа, как жить без привычных бутеров и другие мои впечатления.
Две самые большие проблемы, с которыми я столкнулась, только-только приехав в Китай, были китайский язык и еда. Только вот, если ситуация с китайским потихоньку улучшается, то китайская еда остается китайской едой. В первый вечер Китай встретил меня тарелкой острой лапши, при этом, на тот момент я еще и палочками пользоваться не умела, поэтому ужин был незабываемый.
Провинция Юньнань – одна из тех, где очень популярна острая еда. В Юньнани, например, растет невероятно острый перчик, настолько острый, что сами местные едят его с осторожностью. Лично я, отведав китайской еды разной степени остроты поняла, что острое я есть не могу совершенно, исход всегда один: красное лицо, сопли, слезы и никакого удовольствия. Причем фишка в том, что, сколько бы ты этого перца ни добавил, пусть даже совсем чуть-чуть, будь готов к тому, что эту еду ты больше есть не сможешь.
Вообще, порой складывается впечатление, что китайцы едят абсолютно всё. На китайском столе можно увидеть не только вареный бамбук или кучу разновидностей всяких трав, но и гусениц, тараканов, куриные лапки, чьи-то желудки, кишки и тому подобное. Тем не менее, не стоит думать, что это едят все китайцы. Некоторые мои китайские друзья так же, как и я, не переносят острое, есть и те, кто откажутся от куриных лапок, да и свиной желудок станет есть далеко не каждый.
Я очень люблю нашу университетскую столовую, еды - полным-полно, при этом “объесться” можно максимум юаней на 8 (примерно 90 рублей). Зависит, конечно, от того, сколько вы едите и что именно хотите, есть там и чаофан (жареный рис) за 12 юаней, есть и мисьен (рисовая лапша) за 10, еще куча всяких вкусных (и не очень) булочек и лепёшек. Столовых у нас в кампусе в целом три, каждая по два этажа, но и при этом народу в столовке постоянно столько, что ни пройти, ни проехать. Мой обед в основном составляет рис, яйцо с помидором, тушеный кабачок и какое-нибудь мясо. Конечно, бывают и другие вариации, но повара обычно смеются, увидев нас, так как уже выучили наши заказы наизусть.
Также у нас в универе есть торговый пятачок под названием “Лимон”, вот там уж точно еда на любой вкус.
Несмотря на то, что там есть бургерная, ходим мы туда крайне редко. Мои фавориты - яичная лапша, какой-нибудь жареный рис и невероятно вкусные пельмешки. Да, кстати, пельмени в Китае намного популярнее, чем в России. Каково было мое удивление, когда, изучая город, первое время я стала натыкаться на пельменные почти на каждом углу! При этом и разновидностей пельмешек здесь намного больше. Готовятся они в основном на пару и подаются в специальных тарелках, в которых и “парятся” во время приготовления.
В целом, китайская еда очень разнообразная и, приехав в Китай, вы обязательно найдете еду на ваш вкус.
Но, пробыв в Китае безвыездно довольно долго, я очень заскучала по молочным продуктам, нормальному хлебу и любимой гречке. О существовании кефира, ряженки и прочих привычных нам продуктов здесь никто не знает, есть йогурты, есть молоко, но по вкусу все это очень далеко от нашего. Хлеб здесь в основном сладкий, нормальные несладкие багеты я находила здесь только по очень непривлекательной цене. С сыром и маслом ситуация такая же - найти можно, но увидев цену, желание поесть бутеров с сыром немного отпадает.
Буду рада, если вам понравилась статья. Подписывайтесь на мой канал - буду делиться всем, что увидела и продолжаю наблюдать в Китае.