Нам повезло. Наш двухлетний (на тот момент) ребёнок познакомился с тайской девочкой и подружил нас с её семьёй. Так мы стали не просто друзьями, а частью большой тайской семьи, побывали в гостях у многочисленных родственников в разных городах, узнали, как живут обычные люди, что едят, о чём разговаривают и как думают. Хотя многие их поступки всё равно остаются для меня загадкой.
Тайцы — прекрасно воспитанные и заботливые люди. Хорошие манеры, уважение к родителям и к своей стране прививаются с детского возраста. Забота главным образом выражается в культуре еды. Это уходящая в древность особенность тайского характера.
Даже в языке есть много философских оборотов о заботе, связанных с едой. Например, слово «кормить».
Оно имеет большое значение, намного более широкое, чем в английском или русском. Можно сказать «я кормлю родителей, детей и собаку». Это значит я содержу вышеперечисленную толпу. В смысле «забочусь», не в коем случае не «едут на моей спине, ножки свесили, корми их да корми, дармоеды-спиногрызы».
Ещё одно значение «усыновить». Получается как бы дословно «я прикормил дочку и сыночка», значит они усыновлённые. Если вы придёте в гости или встретите друзей, первым вопросом будет «Есть хочешь? Ты голоден?». Если пришёл, а твой друг ест, он обязательно предложит еды из свой тарелки. При этом сказать «не хочу» будет невежливым. Надо ответить «ой, спасибо, я вот недавно наелся до отвала, больше не лезет, извиняй». Что на ленивом тайском языке звучит: «им лэо?», именно с вопросительной интонацией, потому что в тайском 5 тонов и вопросительный тон один из них.
Возвращаясь к предложению, вы действительно можете принять угощение, похлебать из тарелки друга его же ложкой как ни в чём ни бывало. Это нормально. Ни о каких животных, передающихся неполовым путём никто и думать не будет. Это традиция заботы и гостеприимства.
Если тайцы ужинают вместе в ресторане, все блюда заказываются на общий стол: рыба 1 штука, суп 1 тарелка, курица с кешью, салат из папайи, жареные овощи и тд. Обязательным «деликатесом» является кастрюля обычного риса, сваренного абсолютно без соли и других приправ. Каждый получает по пустой тарелке и кладёт себе риса сколько хочешь. Все остальные блюда добавляются к рису в расчёте так, чтобы всем хватило. Как наши новогодние семейные праздники с оливье, винегретом и квашеной капусткой (и на стол не стыдно, и сожрут не жалко). Заказать блюдо только себе и съесть в одно лицо неприемлимо. Бедную рыбу все будут ковырять из одной тарелки и скорее всего не доедят до конца.
Запивают еду водой или колой, наливая в стакан со льдом. Лёд есть везде, в каждом кафе, в каждой тележке с напитками. Мне кажется, льда в Таиланде больше, чем у нас зимой. У наших друзей был уличный бар, каждый вечер перед открытием приезжала машина, выгружала пару мешков льда, один из которых сразу отправлялся в ванну. В ней продавалось пиво. Здорово же, выбрать себе холодное пиво из настоящей ванны со льдом на такой жаре.
Так же не может возникнуть вопрос можно ли остановится переночевать в доме друга. Число гостей может ограничится лишь местом на полу. Читать дальше...