73,6K подписчиков

Лучше не рисковать: они такое не могут положить себе в рот! Интересная реакция американцев, которых я угостила русской едой

310 прочитали

Вот уж точно говорят, что русские — народ загадочный. Мы вроде в гостях у американцев, но именно мы, среди знакомых, стали объектом внимания. Хотя должно быть наоборот, и мы с Сашей @delaychehochesh должны всё тут спрашивать и обо всем узнавать. Тут я сильно почувствовала, как эта загадочность в США только усилилась. Американцев интересует буквально всё: от еды до средней зарплаты в Российской Федерации. Но я предпочитаю обсуждать с ними только еду. В процессе такого разговора желудочных сок выделяется — хоть какая-то польза! А я тем временем, полная энтузиазма в Лос Анджелесе, решила угостить своих американских знакомых настоящими русскими блюдами. Результат? Гастрономический шок.

Начнем с любимого нами и всеми россиянами салата. Для нас это неотъемлемая часть праздничного стола, это блюдо даже простые будни сделает радостными. Но для американцев это знакомство с салатом оказалось полной неожиданностью. Мои гости крутили носами, когда на кухне появился резкий запах рыбы (селедочки из русского магазина), странного майонеза, вареных яиц, в итоге все смешалось в один «омлет», и вот тут запах отбил весь интерес к блюду, и даже еще не попробовав салат, американцы вежливо отказывались быть подопытными. Я только и слышала от них вопросы: «Почему рыба под покрывалом? И что это за яркий розовый цвет?" 

Попытки объяснить, что это не покрывало, а слой свеклы, смешанной с майонезом, которую мы мило называем «шубой», вызвали только больше недоумения. Никто так и не рискнул попробовать. Так и осталась моя селёдка под шубой стоять на столе, как произведение искусства, которое никто не осмеливается тронуть. Хорошо, что мы с Сашей знаем, что мой салат точно не пропадёт даром, ведь мы так соскучились по «селедке под шубой».

Знаете, что я узнала, пока готовила все эти блюда для дегустации: пожалуйста, не нужно готовить столько в один день, так как странные запахи всех этих блюд и смутил моих американских подопытных до того, как они сели за стол. А уже к моменту подачи на стол, они и вовсе отказывались от эксперимента. Параллельно с «селедочкой под свеклой», я готовила оливье, поэтому сразу варила овощи на несколько блюд. Для нас, оливье - это вкус детства, для американцев — загадочный микс, напоминающий их картофельный салат, но с неожиданными ингредиентами. "Что это?" — спрашивали они, с опаской глядя на вареную морковь и колбасу. "И почему столько майонеза?". Когда же я рассказала, что иногда туда добавляют ещё и яблоки, американцы окончательно растерялись. Я же обошлась без яблока, пожалев бедных американцев. 

Вот уж точно говорят, что русские — народ загадочный. Мы вроде в гостях у американцев, но именно мы, среди знакомых, стали объектом внимания.

На самом деле, их версия картофельного салата вообще сбивает меня из колеи: вареный картофель в кожуре и майонез с большим количеством уксуса - разве такое нормальные люди едят? А американцам такое нравится. Удивительно, что они отказывались пробовать нежнейший «Оливье». 

Но настоящим провалом стало, когда я вынесла холодец на стол, тогда мои гости просто замерли. "Это что, желе из мяса?" — спросили они. Кстати, готовить холодец оказалось простым и увлекательным занятием, но так как у меня не много опыта в этом плане, я перечитала множества рецептов. Однако готовить холодец - одно удовольствие. Я старалась объяснить, что это вкусное и питательное блюдо, но никто не решился даже прикоснуться к нему. Если честно, даже Саша @delaychehochesh отвык от «холодца», ему тоже было неприятно есть мясо в желе. Хорошо, что я варила всего одну небольшую кастрюлю. К блюду никто так и не притронулся!

Ну, думаю, хоть с напитками проблем не будет. Но как же я ошибалась! "Что это за черная жидкость в бутылке, которая шипит?" — с подозрением спрашивали американцы, когда приходили к нам в гости на неделе. Я купила квас!

"Это хлебный напиток", — радостно объясняла я. Однако после первого глотка их лица исказились в таких гримасах, что я чуть не выпала из стула от смеха и от стыда. "Почему оно газированное и сладкое, если это сделано из хлеба?" — интересовались они, но, похоже, ответа так и не поняли.

Вот уж точно говорят, что русские — народ загадочный. Мы вроде в гостях у американцев, но именно мы, среди знакомых, стали объектом внимания.-2

В этом блюде я была уверена на 100 процентов, так как русским салатам я давала мало шансов (иностранцам они вообще не нравятся). 

Приготовила пирожки с капустой!

"Это вроде как пироги, но не сладкие?" — недоумевали мои американские друзья. И хоть пирожки с капустой выглядели довольно безобидно, идея несладкой выпечки для них была непостижимой. "И что, ты сама их испекла? Из капусты?" — с неверием спрашивали они, пробуя на вкус и делая вид, что им нравится.

В итоге, наш вечер закончился тем, что мои друзья сидели голодные и озадаченные, а я — довольная и сытая, ведь на столе осталось столько моей любимой еды! Но, пожалуй, больше я не буду рисковать и устраивать русские гастрономические эксперименты в Америке. Пусть лучше они пробуют русскую кухню в специализированных ресторанах, а я буду наслаждаться их американкой кухней. Или вам понравилось, как я мучаю этих американцев? Пишите свои предложения, что мне приготовить им в следующий раз 

Можете поддержать наши путешествия финансово:

На карту Тиньков: 5536913806002248

Советую так же посмотреть видео на Ютуб-канале из предыдущих наших путешествий, и обязательно подписывайтесь, там ждут вас все видео, с самого первого дня нашей интересной жизни в путешествиях!