В современном чайном мире есть две развитых и проработанных чайных культуры, элементы которых отлично и без каких-либо особых модификаций вписываются в кофейную тему. Это чайная культура турецкая и чайная культура японская.
Турецкая чайная культура — это удивительный, комплексный и очень динамичный (по чайным меркам, конечно) феномен. Это культура возникла чуть больше ста лет назад и в значительной степени была создана искусственно. Причем в наглухо кофейной стране. И вот, спустя какой-то век, Турция является страной с самым высоким в мире потреблением чая на душу населения, а при подаче заявки на внесения турецкой чайной культуры в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО наши турецкие коллеги открытым текстом заявляют, что турецкий чай является элементом турецкой национальной идентичности. Ну то есть, фактически, сообщают всему белому свету о том, что чай — это то, что делает турка турком.
При этом чисто технически турецкое чаепитие — то самое, которое лежит в основе турецкой чайной культуры — одновременно является достаточно простым, технологичным и легко воспроизводимым в условной кофейне и достаточно сложным для того, чтобы дома на него было запариваться влом. Если вы не в Турции, конечно. Ну то есть оно идеально подходит для общепита. Посудите сами.
Для того, чтобы организовать подачу турецкого чая на минималках, но с использованием всех важных маркеров, нужна пара чайников, в которой заварочный чайник можно поставить на чайник для кипятка, плитка для этих чайников, турецкие стаканчики-бардаки с блюдечками и турецкий черный чай. При этом, эту базовую подачу можно очень сильно усложнить и премиумизировать. Например, можно готовить турецкий чай с использованием самовара или чайной машины (которая органично смотрится рядом с кофе-машиной), подавать стаканчики на специальном подносе, отрываться с разными чайными закусками, от сытных до сладких. Ну и элементы шоу в подачу турецкого чая тоже можно добавить запросто. Например, вертеть поднос с чайными стаканчиками на глазах у изумленной публики. Хасан, привет!
Как все это связывает подачу турецкого чая (как системы) с кофейнями в широком смысле этого слова? Очень просто и целой кучей связей.
Главной причиной того, что турецкий чай отлично подходит кофейщикам является уже упомянутая некоторая сложность его приготовления. Для заваривания нормального турецкого чая нужно знать и уметь чуточку больше, чем простое закладывание заварки в чайник и добавление туда кипятка. Этой чуточки достаточно для того, чтобы начать оперировать таким понятием как «профессиональное приготовление турецкого чая» и давать всем понять, что приготовить настоящий турецкий чай самостоятельно и дома не то чтобы невозможно, но довольно сложно. Потому что для этого нужны особые знания и, что тоже очень важно, не совсем очевидное в среднестатистическом домашнем хозяйстве оборудование.
Я об этом, кстати, в цикле материалов про чай кофейщиков еще не рассказывал, полагая это очевидным… Важной частью современной кофейной культуры являются кофемашины. Которые очень четко дают понять клиентам, почему нужно пить кофе не дома, в именно в кофейне. Потому что дома такую блестящую пепяку с орлом на верхушке не поставишь. Дорого и места нет. А без нее хороший кофе не приготовишь. Без нее и без специально обученного баристы, с татуировкой. И из специального зерна. Специальной обжарки. Смолотого на специальной мололке. Короче говоря, все должно быть специальное и профессиональное. Компактные бытовые кофемашины, конечно, не в счет. Потому что чем больше кофемашина, тем она специальнее и тем лучше она готовит кофе — это же всякому понятно (и это была ирония, если что).
В чае глобального и универсального аналога кофемашины нет. При этом в некоторых чайных культурах и традициях существуют решения, которые по, скажем так, маркетинговой функциональности на кофемашину похожи. Потому что тоже дают понять клиенту, что турецкий, гонконгский, японский или еще какой-либо чай — это совсем не просто, этому три года учиться надо. Как игре на патефоне.
Машинерия турецкого чая может быть, как уже было сказано выше, совсем простой. И состоять из двух чайников и плитки. А может быть достаточно навороченной, сравнимой по внушительности с кофе-машиной — есть у них такие чаеварные агрегаты, на несколько чайников. Блестящие, как у кота глазки. И, в сочетании с остальными атрибутами, производящие очень убедительное впечатление. При этом, повторюсь еще раз — ничего действительно сложного в приготовлении турецкого чая и в работе с турецким чайным оборудованием нет. Человек, освоивший патефон или кофемашину, с приготовлением и подачей турецкого чая тоже нормально справится.
Кроме «простой сложности» у турецкого чая есть и другие достоинства, которые добавляют ему кофейной привлекательности.
В турецкой чайной культуре много простых и запоминающихся маркеров — от стаканчиков-бардаков и чайников парами до специфического вкуса турецкого черного чая. Правильное приготовление турецкого чая связано с большим расходом заварки — ну то есть подача турецкого чая, скажем так, динамична по расходникам. Турецкая культура оперирует большим количеством разнообразных чайных закусок и более менее устоявшимися форматами чайных столов — достаточно вспомнить турецкие завтраки с чаем. Турецкий чай исторически и культурно связан с кофе. На такой бэкграунд сейчас, конечно, всем наплевать — но тем не менее. У турецкой чайной культуры есть близкие и очень похожие «родственники» — в Азербайджане и в Иране, например — которые позволяют с использованием одного оборудования делать подачи чая в разных национальных стилях.
Короче говоря, турецкий чай идеально вписывается в кофейню. Но есть нюанс. Вернее даже сказать — нюансище.
Попробуйте представить себе подачу турецкого чая в среднестатистической современной городской кофейне. Хоть в попсовой, ориентированной на сладкие и молочные напитки, хоть в пижонской, со всеми положенными атрибутами. Не очень картинка получается, правда? Турецкий чай отлично вписывается в стамбульские улочки или в горные отели на севере Турции. Он прекрасен в турецкой сельской местности в окрестностях Ризе. Неплох и за пределами Турции, в каких-либо турецких заведениях — хоть в дорогих ресторанах, хоть в фаст-фуде. Но в современную городскую кофейню не вписывается — несмотря на все описанные мною выше кофейные достоинства.
И это все потому, что турецкий чай не включен в актуальную глобальную потребительскую эстетику. А это значит, что для его успешной продажи в современной кофейне этой самой кофейне придется создавать специфические и нестандартные каналы продуктивной коммуникации с клиентами. Что, конечно, далеко не всякой кофейне по силам.
Поэтому, несмотря на практическую кофейную идеальность, турецкий чай в современных кофейнях такая же редкость, как и турецкий кофе.