8,1K подписчиков

Лондонский английский: МЯСО

16K прочитали

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.

Он срочно куда-то уезжал по делам и не успевал это сделать сам, поэтому попросил меня сходить в магазин, под названием "Вutcher", и купить там "veal".

К тому моменту я ещё не знала этих слов, так как мясо (meat) - будь то свинина (pork), говядина (beef) или курица (chicken) всегда покупала в ближайших магазинах Tesco, Sainsbury's или Morrisons.

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.

Что такое "бача" (именно так произносится в Англии аналог мясника) я и понятия не имела...

В общем, дал он мне 40 фунтов и попросил сгонять к станции метро, в этот corner shop, под экзотическим названием "бача" (которое я потом прочитала-таки на самом магазине).

Набрав это слово в переводчике, я поняла, что это "мясник", и что надо забрать мясо, под названием "veal" (перевод помог осознать, что это телятина), оставленное там на его имя.

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.-2

Вообще, по всем нормам английского языка, которому нас учат в школе, я бы произносила это слово как "бутчер", ну или "бучер", на крайняк... Однако англичане гласную U, следующую после твёрдой согласной в первом слоге, чаще всего произносят как А.

Также я заметила, что английское и американское произношение слов резко отличаются, именно благодаря этой букве. Её англичане произносят чаще как А, нежели как Э (в случае с американским акцентом). Поэтому американцев и австралийцев мне всегда было сложно понять на слух...

В итоге, я дождалась своей очереди произнесла имя и фамилию, на которые было уже отложено два куска отборного мяса, и общительный продавец в фартуке и шляпе в сине-белую полосочку протянул мне упакованное в бумагу мясо, со словами: "26 pound, please!"

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.-3

У меня глаза полезли на лоб. Два небольших кусочка мяса (меньше килограмма) стоили 26 фунтов! И это в 2013 году... Я в те годы покупала своё мясо по цене 2 фунта за килограмм!

Только тогда я поняла, зачем хозяин, подумав, добавил мне к 20-фунтовой купюре ещё одну двадцатку.

Продавец дал сдачу и попросил передать мистеру такому-то привет и то, что новый завоз мяса состоится в ближайший понедельник.

Так принято у англичан, что в местных торговых лавках покупатели и продавцы знают друг друга, общаются на отстраненные темы, здороваются чуть ли не поимённо и передают приветы друг другу.

Таков английский маркетинг - привязывать клиента не только главным сервисом, но и персональным обслуживанием.

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.-4

Я принесла мясо домой, передала привет от продавца, и какого же было моё удивление, когда хозяин отказался брать сдачу в 14 фунтов.

Он сказал, чтобы я оставила эти деньги себе как плату за оказанную услугу. Я (бедный студент) была, конечно, удивлена, но и очень довольна!

Потом ещё несколько раз я ходила то за veal, то за lamb (овца, ягнёнок) к этому мяснику, по просьбе семьи. И знаете что? Он уже со второго прихода начал меня узнавать!

Однажды, когда я уже третий год жила в Лондоне и подрабатывала няней во второй английской семье (которая, кстати сказать, была далеко не из бедных), отец семейства послал меня к мяснику.-5

И ещё...

Однажды мои "работодатели" угостили меня картошкой с тем самым ягнёнком. Это достаточно специфическое мясо, и те, кто его ест, делятся на две категории. После первой пробы одни говорят категорическое "Нет", а другие "О, да"!

Лично мне это мясо вполне даже понравилось, - оно мягкое, нежное и какое-то пикантное на вкус...

Позже я стала смотреть, сколько же такое мясо стоит в обычном магазине, а не в лавке у мясника? Оказалось, что и в магазине за килограмм надо отдать в два раза больше, нежели за свинину.

В общем, lamb я впоследствии покупала только несколько раз. И лишь тогда, когда оно продавалось либо по приличной скидке, либо было в уценке в связи с приближающимся окончанием срока годности.