Найти в Дзене
Светорусье

Жадина-говядина … – «солёный огурец» или «турецкий барабан»?

Есть мнение, что о том, где прошло детство человека, легко понять по тому, как он продолжит известную всем дразнилку «жадина-говядина». Те, кто вырос в Москве, продолжают дразнилку как «турецкий барабан», а те, кто родился и рос за пределами Москвы – «солёный огурец». Причём первые часто ни разу не слышали про «солёный огурец», а вторые наоборот.

Удивительно: «солёным огурцом» дразнятся жители Урала, Новосибирска, Ростова-на-Дону и Московской области, то есть, фактически, жители всей страны. А вот «турецким» или «немецким барабаном» – только коренные жители столицы. Вероятно, сыграла роль культурная закрытость советской столицы. Вспомните закономерность: чем дольше страна или территория развивается изолированно от остального мира, тем самобытнее результат. В полном соответствии с наукой, в Ленинграде был распространён собственный вариант: «Жадина-говядина – пустая шоколадина».

Заинтересовавшись данным феноменом, поисковик Яндекс в период с 2017 по 2019 годы провёл масштабное исследование во всех регионах страны, чтобы выяснить самые популярные окончания детского стишка про жадину-говядину.

Оказалось, большая часть страны использует окончание «солёный огурец». Жители Московской области (единственные в России) придумали другой конец – «турецкий барабан». А вот население 14 субъектов, не уходят от традиционного «(большая, пустая) шоколадина».

-2

«Жадина-говядина – солёный огурец, по полу валяется, никто его не ест», – пишут пользователи социальной сети «Фейсбук» и уверяют, что именно так говорят в Вологодской области.

Еда
6,93 млн интересуются