Оказывается, упаковку для яиц называют везде по-разному, но у неё есть официальное название.
Бугорчатая прокладка
«Бугорчатая прокладка» — это основной термин для названия той самой упаковки, именно он используется на производстве. Конечно, это выражение не очень подходит для употребления в разговорной речи.
Сложно представить бабушку на рынке, которая предлагает купить у неё домашние яйца в бугорчатой прокладке.
Поэтому жители разных регионов начали называть эту упаковку по-своему.
Лоток, коробка, контейнер, бокс
Самые популярные названия для этой упаковки.
Правда, контейнером обычно называют именно пластиковую тару, а слово «лоток» используют для любого типа упаковки для яиц.
Ячейки и решётка
На форумах встречается мнение, что словом «ячейки» или «решётка» называют открытую упаковку для тридцати яиц, а для закрытой тары больше подходят названия «контейнер» или «лоток». Вот такие тонкости!
Слово «решётка», скорее всего, сохранилось со времён СССР. Раньше с решётки самостоятельно перекладывали нужное количество яиц в авоську или коробку. Поэтому в некоторых регионах до сих пор называют любую упаковку для яиц словом «решётка».
Грохотка
Оказывается, в Челябинске упаковку для яиц называют грохоткой. Вообще это слово есть в словарях, так в разговорной речи на Дальнем Востоке называют «раму с натянутою проволочною сетью, сквозь ячейки которой протирают рыбную икру».
То есть это решётка для отделения икры от плёнок. Но какая икра может быть в Челябинске? Только магазинная. Как же дальневосточное слово «грохотка» стало использоваться в Челябинске для обозначения контейнера для яиц? Пишите свои предположения в комментариях.
Каретка
Ещё одно загадочное слово для названия яичной упаковки. Слово «каретка» есть в словарях в значении «небольшой барабан, вал в различных машинах». Возможно, каретками называют контейнер для яиц из-за похожести элементов этого механизма на ячейки.