Последние годы часто читаю, что вот де нужно питаться только пищей своего региона и не стоит есть всякую экзотику. Мол, наши предки жили на одном месте столетиями и их организм, их кишечник уже привыкли конкретную пищу получать и переваривать.
На первый взгляд, аргумент звучит логично, но я всё-таки за то, чтобы и блюда других стран использовать:)
1) Блюда другой страны - это простой и приятный способ внести разнообразие в жизнь, когда быт и рутина уже задрали. Не надо убивать тёщу и собаку соседа, не надо срочно искать любовника или любовницу - просто схомячил что-то новое, скажем, в индийском ресторане - и отчасти, хоть на время отлегло.
Или можно случайно уйти на кулинарные курсы, заделаться врачом-аюрведом, диетологом, кондитером, короче, влюбиться в новую грань жизни - и рутине места не останется, заодно, опять-таки, снизится нагрузка на любимых, поскольку от них одних уже не будут ждать 100% обеспечения счастьем и многогранным.
2) Блюда другой страны (не разбираем жуткую экзотику вроде печени японской рыбы фугу, которую спецповара только могут безвредно приготовить, и то случаются осечки и летальные исходы у гурманов) - это иной набор полезных веществ, чем в нашем привычном рационе.
Да, вы можете питаться только местной едой, но только если вы очень разнообразно местной едой питаетесь, для этого вам надо много растений своей страны и региона знать и использовать, одним лишь ферментированным иван-чаем от истощённого организма не откупитесь. Хотя он вкусный, сама знаю.
А покуда вы до уровня травника не доросли, не понимаете поговорок в стиле "Не до сыти, дожить бы до сныти", вам одними яблоками и морковкой от истощения организма опять-таки сложно отделаться. Хотя при проблемах со зрением и работой долгой за компом загрызание одной-двух сырых морковок имеет приятное воздействие, но всё же...
А тут представьте, замученный и истощённый организм случайно с коллегами или друзьями был затащен в китайский, японский, индийский, грузинский, какой-то ещё ресторан - и случайно внезапно ощутил в незнакомом блюде те самые вещества, которых ему катастрофически не хватает.
И жор у организма мог случиться не столько на саму экзотику, сколько на те вещества полезные, которых в обычной жизни он не получает. И человек случайно оказал скорую помощь родному организму. И вовсе неслучайно подсел на пиццу с помидорами и розмарином с базиликом, али пачками трескает салат чукка.
И что лучше - стрескать несколько штук экзотических блюд сейчас, подкормив усталое тело или через несколько лет, лёжа зачуханным в больнице после операции, уныло шуршать справочниками по вегетарианскому питанию, чтобы после больших потрясений "случайно" влюбиться во вкус молодой свекольной ботвы или начать заваривать чай с листьями малины и чёрной смородины, сушить жёлуди на кофе?..
И специи иноземные туда же:)
Специя - это же тоже рассадник всяких полезных веществ, так что если нравится в помидорный салат кидать сметаны, а в сметану замешивать чёрный перец, кардамон и соль - да пожалуйста. А ещё можно звездчатки/мокрицы с грядки нащипать к репчатому лучку. По вкусу. Я как-то подсела на свежие листья подорожника. Или на тёплое молоко с куркумой по-индийски.
***
Статья писателя и востоковеда Свительской Елены Юрьевны^-^ У меня ещё книги есть в жанрах этнического фэнтези, исторического фэнтези, исторического любовного романа и фантдетектива о Японии, Индии, Китае и Корее. И в других жанрах тоже. 55 книг завершённых. И про Китай у меня этническое фэнтези и историческое фэнтези «После смерти не считается», «Кошмар на улице Зелёных драконов», «Игра с драконом: Заблудись в чужих кошмарах», исторический любовный роман и исторический детектив «Девочка, срывавшая цветы» и современный роман «Сценарист не для того актёра». И про Индию у меня этническое и историческое фэнтези, и исторический любовный роман: «Три мужа для Кизи», «В тени Кайлаша» и «Сын евнуха». И про Японию у меня очень много деталей из мифологии японской и культуры в этническом и историческом, и городском фэнтези: «Две тысячи журавлей» и «Моя 15-я сказка». Есть у меня и цикл книг, где часть событий цикла происходит в Японии современной и в современной России: «Ветер моих фантазий».