Сегодня по дороге в магазин обогнала парочку, совершающую прогулку, презрев режим самоизоляции, неторопливо и романтично. Парень, обернувшись и заметив меня, тут же нашел тему для разговора – не, ну вот китайцы, они просто идиоты!
И далее оживленно про то, что им надо завязывать тащить в рот что попало, в частности летучих мышей. Мне, с ярко выраженной восточной внешностью часто прилетает, уже не обращаю внимание, ибо, во-первых, китайской крови во мне не более 25%, а во-вторых, уж как-нибудь сами разберутся, без сопливых. Папа, кстати, который много работал с китайцами, так как у нас владел корейским и китайским языками, утверждал, что они в отличие от корейцев преимущественно питаются растительной пищей и, между прочим практически не страдают ожирением. И это подтверждается тем, что, будучи по служебным делам в Казахстане, харбинцы и пекинцы могли столоваться только у нас в гостях. Слишком непривычны и тяжелы для них были русские картошка с мясом или бешбармак с тестом. Корейцы, конечно больше мясоеды, ассимилировали свою кухню под обстоятельства. Аналоги одинаковых восточных блюд несут оттенки местного колорита. Недаром есть узбекские корейцы, казахские, дальневосточные. Но, принципы еды приблизительно одинаковы – горячее и салаты подаются одновременно. Первые блюда, это мясной бульон с овощами с лапшой или рисом и обязательно с кучей салатиков, которые тоже добавляются в глубокую миску с лапшой или поедаются вприкуску. Как таковых фирменных вторых блюд я не припомню, мясо или рыба тушится в соевом соусе, специях с овощами и опять-таки в сопровождении корейских салатов. Ну, не считая пирожков и пельменей.
По этому принципу мама часто готовила курицу. Правда, это возможно уже по-советски, когда работающая строительница социализма с парочкой детей должна была быстро что-то сообразить для всей семьи. Итак, сначала варим курицу. Так как вкус мяса в данном случае приоритетнее, то солим и добавляем специи в воду сразу, как закипит. Курицу развариваем. Одновременно отвариваем и промываем лапшу, пшеничную или яичную, или рис. Рис варим по-корейски, сначала тщательно промываем водой, чтобы перестала быть мутной, затем заливаем холодной водой так, чтобы над уровнем риса вода была на высоту двух, сложенных пальцев, доводим на сильном огне до кипения, ждем, когда вода практически выкипит и затем на очень медленный огонь под крышку, пока не допреет.
Отваренную курицу вытаскиваем рвем на полоски, добавляем ложку уксуса 9%, слегка солим и оставляем подумать под пресс. Раскаливаем растительное масло, я использую нерафинированное с капелькой кунжутного масла (его много не надо, будет горчить), шинкуем пару луковиц, когда масло почти горит, выключаем, быстро закидываем лук, беспрестанно мешаем, чтобы не пригорел. Далее в кипящее масло кидаем специи (сейчас неплохие составы продаются в восточных отделах супермаркетов), перец, зелень. Заливаем этим ароматным и луковым маслом подготовленную куру. Перемешиваем, добавляем ложку соевого соуса, досаливаем по вкусу, добавляем пропущенный через пресс чеснок. Даем немного времени пропитаться.
Кстати, импортные пластики не выдерживают корейской страсти по чесноку, летят на третий, четвертый раз. У меня уже пятая по счету, взамен утраченной. Увела после ремонта бригада узбеков настоящий пресс, купленный еще в родном Павлодаре.
Ну и контрольный! Рис или лапшу заливаем горячим бульоном, подаем одновременно с ароматной курицей еще горячей от масла или холодной.