Жюльен, как и оливье,— не французская, а советская классика. И зашифрован в это блюдо не только вкус, но и праздник Гелия Делеринс Вообще-то жюльен — это, конечно, никакое не блюдо, а лишь один из способов нарезки продуктов. По крайней мере, французское слово julienne обозначает лишь нарезку соломкой — чаще всего овощей, реже куриного филе, грибов, корнишонов, окорока, языка, цедры цитрусовых и т. д. А вот в России жюльеном обычно называют горячую закуску из грибов или курицы. Рецепт русского жюльена, в целом, таков: грибы, филе курицы (или и то, и другое вместе) мелко нарезают, обжаривают, заливают сливочным или сметанным соусом, раскладывают в порционные кокотницы или горшочки, посыпают сыром, поливают маслом и запекают. При этом, в России термин давно уже потерял своё французское (а значит и международное) значение: грибы и курицу чаще всего нарезают не соломкой-жюльеном, а небольшими ломтиками-кусочками. "Иногда в плохих ресторанах жюльеном называют и неовощные блюда, например гриб