Фотография из личных архивов. Когда русский язык — это торт...
Вчера мне в голову пришло такое образное сравнение. Русский язык — это слоёный торт. «Наполеон», наверное. Один корж — фонетика, другой — морфемика, третий — лексика.
Иногда бывает, что какой-то корж плохо испечен. Можно подмазать кремом, если не сырой. И общий вкус практически не пострадает.
А иногда ребёнок приходит уже почти с испеченным коржом. Осталось совсем чуть-чуть до вишенки.
И вот я пеку, пеку оставшиеся коржи. А получается, что предыдущие — сырые. И не допечь торт никак.
Начинаю выпекать снова средние.
И я пеку, пеку.
А ребёнок не любит сладкое(
И даже попробовать не хочет!
И я начинаю злиться на эти недоделанные коржи. И думать, что там за кулинар был до меня. И чужой торт хочется вышвырнуть в мусорку...
И чтоб начать с нуля. С самого первого коржа.
И нужно только время. Везде нужно только время. И желание ученика.
Да, и если вы знаете, что с коржами у вашего ребёнка плохо, что они некачественные, то позаботьтесь о торте заранее. Чувствуете, что в начальных классах тяжко, решайте проблему уже там. Не тяните. Иначе будет тяжелее все перепекать заново. И дольше.