В русской транскрипции эта удивительная сдоба звучит конечно очень смешно — "Гогал". Что-то среднее между Полем Гогеном, Николаем Гоголем и Гуглом. Наверное все-таки ближе было бы написание "гохал", что впрочем тоже не совсем точно. Лучше используя смешанный кирилическо-латинский алфавит — "гоhал". В общем, я не знаю, как объяснить звучание названия этого мучного блюда. На азербайджанском языке оно пишется, как "Qoğal" или "Гоғал" (на советский манер). Гогал — хрустящее солнышко к праздничному столу Гогал – одно из древнейших блюд азербайджанской кухни. Оно настолько старо, что не имеет никаких созвучных аналогов ни в одном из современных языков мира. Похоже, что сдоба была названа на одном из вымерших языков прикаспийских племен. С приходом на территорию современного Азербайджана зороастризма, и признанием Новруза Байрама официальным праздником (VI—IV век до н. э.), гогал становится главным украшением праздничного стола. Ведь он символизирует собой Солнце, которое, с одной стороны,
Гогал — смешное название и потрясающий вкус
25 октября 201925 окт 2019
2536
2 мин