Специально для всех, кто просто обожает готовить, мы нашли 3 простых разговорных выражения на английском языке, которые так или иначе связаны со специями.
To spice (something) up /tuː spaɪs ˈsʌmθɪŋ ʌp/ (Дословно: приправить что-либо) — делать что-что-либо более интересным и увлекательным
Пример: She liked to spice her lectures up by telling jokes / Ей нравится делать свои лекции более увлекательными, рассказывая шуточки
To cut the mustard /tuː kʌt ðə ˈmʌstəd/ (Дословно: срезать горчицу) — справляться со своей работой
Пример: Do you really think he can cut the mustard? / Ты действительно думаешь, что он сможет справиться со своей работой?
To be worth (one’s) salt /tuː bi wɜːθ wʌnz sɔːlt/ (Дословно: стоить чьей-либо соли) — хорошо работать; не зря получать свою зарплату
Пример: I'm worth my salt around here. I make a lot of money for this company / Я не зря получаю здесь свою зарплату. Я зарабатываю кучу денег для этой компании
На заметку всем любителям готовить: на этой неделе мы выложим в сториз нашего аккаунта в Инстаграме 25 названий различных трав и специй, от "allspice" (душистого перца) до "horseradish" (хрена). С произношением каждого из них вам поможет справиться Кевин, наш преподаватель из Великобритании. Подписываемся и следим за обновлениями в сториз — instagram.com/start2study/