Практически у всех специй есть множество названий. Так сложилось исторически — страна большая, термины проникали из сопредельных государств, и в разных регионах России даже сейчас можно встретить разные названия одной и той же пряности, в основном это касается пряных трав. Иногда и вовсе одним словом в разных регионах называли разные пряности, что ещё сильнее всё запутывало. За последние десятилетия всё более или менее устаканилось. Сейчас основной источник специй — магазин, где на пачке написано правильное название. Правда и правильных названий бывает несколько. Вот о них, по просьбам читателей, и хочется сегодня поговорить. Ниже перечислены синонимичные названия, которые по личному опыту широко употребляются именно сегодня — устаревшие или совсем уж редкие при желании можно подглядеть у Похлёбкина или в Википедии. Уж больно их много, да и информация сама по себе довольно бесполезная. Бадья́н. Бадьян очень часто называют звёздчатым анисом. Не следует путать его с обычным анисом.
Современные названия пряностей и их основные синонимы
19 сентября 201819 сен 2018
589
3 мин