Тахинную халву я первые попробовала много лет тому назад в Греции и с той поры очень её полюбила. В первые годы жизни с моим ныне покойны греком Димитрисом это лакомство не исчезало с нашего стола. Мы ели тахинную халву килограммами и особенно во время поста. Димитрис обожал тахинную халву, я тоже полюбила её – в общем, жизнь у нас была такой же сладкой, как и это лакомство.
Кто зашёл на мой канал впервые, позвольте представиться!
Меня зовут Олеся. Живу 15 лет в Греции. Несколько месяцев тому назад приехала к маме в Башкирию, но уже скоро возвращаюсь обратно.
Гостинцы
Халва для меня стала главным подарком, который я всегда привожу из Греции в Россию. Три раза уже прилетала и трижды в моём чемодане непременно находилась тахинная халва.
Никогда не забуду свой первый визит из Греции в Россию. Было это три года тому назад, когда уже не стало моего грека Димитриса. Из той поездки я привезла почти три килограмма тахинной халвы, кило тахинной пасты, кило лукума, греческий кофе и около пяти литров девственного оливкового масла. Чумная была. Глупая. Как же я намучилась со своими двумя багажами в Шереметьево! Наверное, поэтому возненавидела этот аэропорт. А кто в этом виноват? Я сама. Не фиг было тащить на себе «жрачку» из Греции.
Турция
В свои последние две поездки из Греции в Россию я лечу через прекрасный Стамбул. В связи с санкциями прямых рейсов из Афин в нашу страну нет, поэтому Турция стала для меня перевалочным пунктом. А поскольку тахинная халва является восточной сладостью и по вкусу она такая же, как у Греции, я покупаю это лакомство в Стамбуле.
Зачем купила?
До моего отлёта в Грецию остаются считанные дни и вот я обнаружила в шкафу упаковку тахинной халвы. Привезла её четыре месяца тому назад для нас с мамой к чаю, но как-то всё мне было не до этого лакомства.
Наконец я открыла эту упаковку халвы, а про себя подумала:
«Ну, и зачем я тащила её в Россию? Зачем мне это нужно было»?
Упаковка халвы весит полкилограмма. Казалось бы, мелочь, но ведь в дороге каждый грамм становится на вес золота. Когда проходишь два-три раза досмотр, то возникает шальная мысль – швырнуть эту несчастную упаковку халвы куда-нибудь подальше, чтобы не мешалась в дороге. Но в итоге привозишь её домой и потом благополучно о ней забываешь.
В России есть всё
Сегодня в нашей стране можно найти всё и при этом на любой вкус и кошелёк. Я даже видела в продаже в таком простом сетевом супермаркете, как «Находка», пахлаву. Раньше её там не было, а теперь ешь – не хочу. Разумеется, мне этой сладости и даром не надо. Пахлава мне никогда не нравилась. Продаётся она повсюду и в Греции. Ну, я попробовала её ради приличия и отказалась от неё. Слишком приторная! После неё зубы сводит и пьёшь литрами воду.
Я вообще, заметила, что в свой нынешний приезд на родину сократила потребление сладостей и это не может не радовать.
В прошлом году, когда я приезжала к маме, с нашего стола почти никогда не исчезала подсолнечная халва, а сейчас поймала себя на мысли, что за четыре месяца купила всего лишь однажды.
В свой прошлый визит я каждую неделю пекла блины и мы ели их с мамой со сметаной и вареньем, а теперь за четыре месяца я испекла их всего лишь два раза – на тётины поминки и для того, чтобы попробовать их с красной икрой.
Также я редко ем пряники. А в прошлом году поглощала их килограммами. Зато мы часто с мамой едим овсяное печенье.
А ещё я совсем забыла об орешках со сгущёнкой. А раньше часто их покупала.
Зефир
Это единственная русская сладость, от которой я не могу отказаться, да и не нужно этого делать. Зефир же самая безобидная сладость из всех возможных. В нём куча витаминов. А ещё он очень вкусный и особенно клюквенный из моего любимого «Чижика».
Альтернатива
На смену чаепитиям со сладостями к нам домой пришёл сыр. Теперь я всегда покупаю самые разные сыры вместо халвы и печенья. Куда полезнее и сытнее перекусить несколькими ломтиками сыра, а на десерт порадовать себя зефиром, чем съесть три—четыре пряника или орешки со сгущёнкой, как я делала это раньше.
Ну, а что касается халвы, наверное, я просто ею настолько перенасытилась, что она уже не вызывает у меня такого дикого восторга, как раньше. Это относится как к тахинной халве из Греции и из Турции, так и к нашей подсолнечной.
Если вам интересны публикации о моих приключениях, то поставьте, пожалуйста, лайк и не забудьте подписаться на мой канал. Впереди вас ждёт много познавательного.