Найти тему

Очаровательно, самобытно и очень аппетитно: "Ресторанчик Камогава" Хисаси Касивай

Прочитала ещё одну новинку конца прошлого года, в которой рассказывается о том, что путь через желудок ведет не только к сердцу, но и к воспоминаниям. И не только у мужчин.

"Ресторанчик Камогава" Хисаси Касивай, АСТ, 2023, перевод Анастасии Борькиной. Серия "Вкус воспоминаний"
"Ресторанчик Камогава" Хисаси Касивай, АСТ, 2023, перевод Анастасии Борькиной. Серия "Вкус воспоминаний"

В городе Киото, бывшем когда-то столицей Японии, недалеко от Хигаси Хонган-дзи, буддийского храма школы Чистой земли, есть небольшая тихая улочка Сёмэн-доори. А на улочке этой есть жилое двухэтажное здание, в котором спряталось одно очень интересное заведение. Проходящие мимо него туристы и паломники даже не представляют, что только что миновали маленький ресторанчик, который и сам мог бы стать достопримечательностью, ведь там не только вкусно готовят самые разнообразные блюда, но и проводят самые настоящие расследования. Да, это ещё и детективное агентство, которое содержат отец и дочь, Нагарэ и Киоси Камогава. Но найти этот ресторанчик не так-то просто, ведь у него нет вывески, а упоминается он только в скромном объявлении: "Детективное агентство "Камогава". Разыскиваем еду.", публикуемом только в газете "Деликатесы Сандзю", без адреса и контактов. Да, это не поиски пропавших вещей или доказательств измены и прочего, чем занимается масса частных сыщиков. Маленькая семья Камогава разыскивает утерянные... вкусы блюд!

-2

"Ресторанчик Камогава" Хисаси Касивая - это небольшой роман, состоящий из шести историй, в которых бывший полицейский, а ныне повар и хозяин маленького ресторана, и его дочь разыскивают рецепты блюд, которые очень хотят отведать снова их заказчики. Очень. Как правило это связано с чем-то важным из их жизни, поэтому и найти это местечко могут только те, кто действительно в этом нуждается. А там уже дело за хозяевами: и вкусно накормят, и выслушают, и пригласят снова, уже для иного - отведать то самое пропавшее блюдо. Через пару недель заказчик получает тот самый искомый рецепт, а с ним и важные воспоминания, благодаря которым блюдо так запало в душу, ведь не только ингредиенты и мастерство повара влияют на вкус, но и настроение, события, чувства, атмосфера и прочее нематериальное, что оказывает на нас позитивное или же негативное воздействие.

-3

Поэтому это ещё и живые истории, где каждый получает то, что ему было так важно найти. Бывший сослуживец Нагарэ Хидэдзи Кубояма отпустил прошлое, чтобы сделать решительный шаг в будущее и изменить свою жизнь. Старенькая Нобуко Надая узнала правду о самом первом своем свидании, а также как прожил свою жизнь тот молодой человек. Её подруга Таэ нашла прекрасное место, где можно насладиться вкусной едой и новых добрых знакомых. Суяко Хиросе наконец смогла отдать дань той связи, что всегда образуется между двумя людьми, испытавшими сильное взаимное чувство. Аска Мидзуки вспомнила первое своё путешествие... Моменты из жизни, самые важные, что мы не всегда можем вспомнить сразу и нужен какой-то импульс, чтобы воспоминания всплыли на поверхность из глубин памяти.

Но это ещё не всё, оказалось, что в этих историях спрятано очень много интереснейшей информации о традициях, истории, исторических, культурных и природных памятниках страны, географии и, главное, о кухне Японии. И даже рецепты есть, правда, продуктов не найти, так как они у нас не водятся или такое мы в пищу не употребляем. О кухне Японии будет очень много, так как Хисаси Касивай описывает не только результаты поисков Нагарэ, но и то, что подается за трапезой знакомства, а там чего только нет! Вот, к примеру, блюда меню, которые перечисляет Нагарэ Кубояме, рассказывая о том, что у них подают домашнюю киотскую кухню: жареный тофу с бурыми водорослями, крокеты, тушеная кикуна под соусом, вареная сардина, запеченный тофу с овощами, свиные ребрышки, вываренные в крупнолистовом киотском чае, соевая спаржа с соленой сливой, маринованные овощи, рис сорта Госю, мисо-суп с креветками и бататом. Да, читать только после принятия пищи! А во время знакомства с особенностями японской кухни, заодно можно узнать о ториях, о празднике Сэцубун, керамике Тамба, фестивале Гион, светящихся хризантемах полуострова Ацуми... Всего и не перечислить.

Оглавление: названия глав - названия разыскиваемых блюд
Оглавление: названия глав - названия разыскиваемых блюд

Я бы назвала эту книгу художественным путеводителем по житейским историям, традициям, обычаям и кухне Японии. Как по мне, это отличная идея, рассказать о самом важном, вкусном и интересном в такой любопытной форме. Нечто подобное писал Питер Мэйл про Прованс, но у него были всё же истории из жизни, а не выдуманные.

Оформление обложки Екатерины Андреевой
Оформление обложки Екатерины Андреевой

Ещё очень хочется отметить чудесное оформление. Формат небольшой, 76х100/32, удобно с собой брать. Яркая красивая обложка с конгревным тиснением отдельных элементов рисунка и внутреннее оформление с котиками. Ах да, в книге кот тоже присутствует.

Не могу рекомендовать всем даже как позитивное чтение, несмотря на то, что своими историями эта книга напоминает "Вы найдете это в библиотеке" или "Книжную кухню", так как здесь очень много от путеводителя. Зато тем, кто любит Японию, интересуется её культурой и в особенности кухней, книга вполне может понравится. Мне очень. Жду продолжение.