Кто авторы анонимной литературы и что делает искусство без создателя таким захватывающим в истории литературы?
Анонимное авторство в ранней истории знаменует начало литературы. Поскольку древние истории, мифы и поэмы прошли путь от устного повествования до более физических воспроизведений, таких как гравюры или чернила на бумаге, авторство не имело такого большого значения. Читайте дальше, чтобы узнать больше об анонимной литературе в ранней истории и ее неназванных авторах.
Где все началось: анонимные авторы Месопотамии
Во второй половине 3-го века до нашей эры миф был создан на глиняных табличках людьми, которые основали наш сегодняшний язык. Это место было Месопотамией, и именно здесь человечество родило самые зачатки литературы. Цивилизация, основанная между реками Евфрат и Тигр, Месопотамия создала многие из основ современной цивилизации. К ним относятся передовое кораблестроение, ранние научные и математические концепции и экспериментальные формы письма.
Первым известным примером литературы этого периода является «Спор между птицей и рыбой», 190-строчный философский спор между рыбой и птицей. Шумерский текст предваряется рассуждением, в котором предполагается, что земля и все ее богатства были даны человеку богами. Помимо своего культурного значения, произведение является в высшей степени сатирическим. Кажется, оно указывает на понимание опасностей природного мира против человечества в юмористическом контексте. Рыба называет птицу «бесстыдной», а птица в ответ называет рот рыбы «дряблым». В конце концов, побеждает птица.
Почему этот текст важен? Поскольку это текст без автора, нет никаких доказательств того, кто его написал, сколько людей было вовлечено и насколько распространен был миф. Тайна того, кто создал таблички и кто начал миф, является частью самого мифа. В некотором смысле, авторы истории не имеют значения, и история сама все рассказывает.
Кто был первым известным автором?
Это была Энхедуанна, или Верховная жрица Ана, которая жила с 2285 по 2250 гг. до н. э. Энхедуанна была не только первым писателем, известным и прославленным по имени, но и невероятно влиятельной политической силой в Месопотамии и в месопотамской религии.
Будучи авторской фигурой, Энхедуанна получила нечто большее, чем даже ее трансцендентный статус богини. Она получила прямой способ общения со своим народом и наследие в своем имени. Быть автором стало способом связи, способом поделиться радостью и способом повлиять на население. Началась эпоха авторства.
Первый авторский роман в истории литературы
Итак, мы слышали об авторской поэзии, но что насчет книг? Опять же, самый ранний пример авторского романа имеет месопотамское происхождение. Основав поселение, которое имело относительную экономическую и социальную стабильность, Месопотамия имела потенциал для создания богатства искусства и литературы. Как и работы Энхедуанны, «Эпос о Гильгамеше» был написан клинописью, системой письма, использующей глиняные таблички, которые узнаваемы по рифленым знакам.
Хотя текст, скорее всего, был написан несколькими авторами, полная версия, созданная до 612 г. до н. э., была отредактирована Син-Леки-Уннинни. Об Уннинни известно немного, за исключением их роли писца и жреца-экзорциста, но эта версия эпоса включает в себя необычный пример повествования от первого лица. Это предваряющее взаимодействие между автором и читателем, которое мы знаем сегодня.
Кто такой Гомер? Мифические авторы в классической литературе
Эпические поэмы «Одиссея» и «Илиада» печально известны своим влиянием на современную литературу. Они даже столь же печально известны, как и их автор, Гомер. Но действительно ли он написал эти эпосы в одиночку, и если нет, то какая польза была в том, чтобы присвоить этим произведениям одного автора?
У Гомера нет фиксированной биографии, стабильной истории, реальных документальных свидетельств того, что он когда-либо жил. Но в мире, зацикленном на авторе как на писателе, знаменитости и главном герое в своей собственной истории, не так уж невероятен тот факт, что Гомер был создан для удовлетворения общественного желания определять историю по ее писателю.
Гомер выступает как воплощение устной традиции, сжатой в отдельные тексты, которые мы знаем сегодня. Но настоящая история произведений Гомера гораздо более неуловима и является продуктом сотен или тысяч лет пересказов. Короче говоря, Гомер выступает как лицо общей литературной эволюции в культуре анонимной литературы. Были бы эти тексты известны сегодня, если бы они не возглавлялись таинственной иконой у руля их коллективной истории?
Беовульф: анонимная знаменитость средневековой литературы
Возможно, ни один другой неизвестный автор не стал столь печально известным, как анонимные создатели «Беовульфа». Как и «Илиада» и «Одиссея», «Беовульф», как полагают, возник из широко распространенных пересказов. Чтобы сохранить историю живой для будущих поколений, ее записывали с устных зачатков на бумаге. Полная версия истории существует в рукописи, которая, вероятно, была создана где-то между 10 и 11 веками.
Несмотря на свою анонимность, текст стал плодовитым и до сих пор его рассказывают по всему миру. Возможно, отличительный стиль и искусно созданное повествование играют свою роль в его прославленном статусе. Или, может быть, есть что-то удивительно таинственное в авторе, которого мы не знаем. Может быть, это дает нам возможность глубже погрузиться в историческую ценность литературы, потому что как текст без автора он становится почти библейским, он становится артефактом. Как артефакт, истории, рассказанные в «Беовульфе», можно рассматривать не как простой фольклор, а как историческое свидетельство.
Есть некоторые разногласия относительно того, был ли «Беовульф» написан одним автором. Некоторые утверждают, что стиль текста настолько уникален по сравнению с другими авторами того времени, что коллективное авторство было бы маловероятным, если не невозможным. Основан ли этот аргумент на логике, или есть аспект анонимной литературы, который трудно проглотить, который мы просто не можем отпустить?
Арабская литература: Чудо Тысячи и одной ночи
Более известная в форме детского развлечения, «Тысяча и одна ночь» — это сборник с несколькими источниками, корни которого уходят в ближневосточные, индийские и африканские сказки и фольклор. Все рассказанные в книге истории обрамлены повествованием о Шахрияре, персидском принце, и его жене Шехерезаде. Истории жестокие, сексуальные и сложные, в отличие от их диснеевских аналогов.
Первоначально он был переведен на французский язык Антуаном Галланом, перенеся работу VIII века в XVII век и далее. Текст без автора поднимает вопросы тайны в своей истории: кто собрал эти истории вместе? Как такое разнообразие различных культур объединилось в единый текст? Но даже при всех этих домыслах, абсолютная широта творчества в персонажах, сюжетах и образах книги позволила ей остаться вечной классикой.
Книга, положившая начало фэнтези
Примерно в XIV веке множество историй, пришедших со всех уголков Уэльса, были собраны в рукописи и переплетены, но не были доступны миру до 1838 года. Эта книга стала известна как «Мабиногион».
Истории в книге очень разнообразны, самые ранние изображения короля Артура и его рыцарей переплетаются с кельтским фольклором и мифологией. Вероятно, эти истории передавались из века в век странствующими валлийскими бардами. Текст изначально был написан на средневаллийском языке. Вероятно, что сами истории намного старше рукописей, к которым мы их относим, из-за традиций устного повествования, охватывающих тысячи лет.
Кто перевел текст? В 1838-45 годах двуязычное издание (на валлийском и английском) полных историй было отредактировано и опубликовано леди Шарлоттой Гест, английской аристократкой и одаренным лингвистом. Она также была страстным коллекционером многих экспонатов для музеев, включая игры и фарфор. Она стала известна своими навыками коллекционирования и перевода.
Трудно сказать, развивалась бы фэнтезийная литература так обильно без этих историй о рыцарстве, фэнтези, философии и любви, которые прокладывали бы им путь. И, конечно же, все наши любимые детские сказки о рыцарстве, чести и магии были бы утеряны во времени. Волшебник Мерлин, король Артур и его рыцари Круглого стола могли бы остаться в 14 веке. Усилия леди Шарлотты и коллеги-переводчика «Мабиногиона» Уильяма Оуэна Пью определенно окупились.
Японский отшельник, которого никогда не было: древняя японская литература
Хань-шань — японский отшельник, писавший свои стихи на камнях, бамбуке и склонах гор, о существовании которого мы даже не знаем. Его горный дом Тянь-тай на восточном побережье Китая долгое время праздновался как неотъемлемая часть буддийских паломничеств в Китае. Считается, что именно здесь, в VIII и IX веках, Хань-шань проводил свои уединенные дни, сочиняя стихи только для себя.
Собрание его поэзии называется «Стихи Холодной Горы», переведенное Гэри Снайдером на английский язык. Мистическое существование Хань-шаня давно стало предметом восточного искусства, и его поэзия почитается во всем мире за ее прекрасно честные описания природы и одиночества.
В анонимности Хань-шаня есть что-то иное, чем у других авторов, которых мы здесь обсуждали; Хань-шань, в отличие от таинственного Гомера, принят как легенда и прославлен как персонаж фэнтези. Его анонимность является определяющей чертой поэзии, приписываемой его имени. В каком-то смысле он сам стал мифом, человеком, который не хотел быть известным, который покинул цивилизацию, чтобы следовать по пути, прочь от ограничений современной жизни.
Возможно, мы можем чему-то научиться из его поэзии. Возможно, мы начинаем сомневаться, является ли известность автора синонимом таланта. Возможно, нам следует признавать менее известные работы за их достоинства, а не только потому, что у них есть известные нам имена. Посмотрите на граффити на наших тротуарах, наших зданиях и наших автомагистралях. Мы не знаем, кто написал и нарисовал эти работы, но часто они могут быть прекрасными и заставляющими задуматься. Художник без имени все равно остается художником, и в этом заключается увлекательная тайна анонимной литературы.
#дзен #литература #автор #аноним #псевдоним #ник #отшельники #фэнтези #Эпос о Гильгамеше #Беовульф #Эпосы #одиссея #древние