Найти в Дзене
Полевые цветы

Расслышать друг друга (Часть 17)

Захар бережно взял кроху на руки.

Затаил дыхание: расслышал, как бьётся дочушкино сердце…

А у самого – сквозь ещё непривычное, но такое желанное счастье – вдруг похолодело в груди.

Всколыхнулись воспоминанием жёсткие и… одновременно горестные Глафирины слова:

-Не твой. Твоего тебе жена родит… а не вдова чужая. Показалось тебе, Захар. И сердце твоё ошиблось…

А во сне мальчишечка в белой рубашонке бежал навстречу Захару – таким же желанным счастьем, каким был сейчас стук крошечного сердечка…

Только ли во сне?..

Тонули Глашины слова в сбивчивом и жарком Дарьюшкином голосе:

-На крылечке корзину оставила… В корзине – малютка… сын твой… Ещё не светало, – лишь чуть засинело над степью… Оставила… и тут же вернулась, забрала… корзинку.

А Глафира, казалось, насмешливо и горько перебила Захаровы воспоминания:

- Привиделось твоей Дарье. Поди, скучала-то ночушкою, – без шахтёра своего… Не спалось ей. Вот и привиделось…

Поутру отправился Захар в Белоглинку, к Серафиме Егоровне, – чтоб, как положено, отблагодарить повитуху за помощь Дашутке и дочушке. Серафима покачала головою:

- Не меня, Захар Иванович, благодарить бы тебе.

- Кого ж?.. – удивился Захар.

- А помогла твоей Дарье молодуха… – не здешняя, не парамоновская. Прибежала ко мне, запыхалась: так, мол, и так… роды случились, и надобно тебе, Серафима Егоровна, осмотреть родильницу и дитё новорождённое. – Повитуха сокрушённо развела руками: – В суматохе-то я и не догадалась имя её спросить. Баба собою ладная да пригожая… Глазами приметная: ровно незабудковая синь в них – чистая и светлая. Спрашиваю: ты-то что ж, – знахарка либо повитуха? Отмахнулась она: так вышло, что мимо шла… увидела, что схватки начались. Ну, порасспросила я её, – что и как делала-то: выходит, действовала баба правильно… Усмехнулась, объяснила мне: мол, летом сама рожала, ещё не забыла, как это…

Будто жаром плеснуло в Захара: Глафира?..

Потому и Дарьюшка ничего не сказала…

Не стал тревожить её расспросами.

А Дарье хотелось рассказать Захару про то, как помогла им с дочушкой Глафира…

Да помнила Глафирин горестный совет: не вспоминай… сердце не рви – ни себе, ни Захару…

Крестили дочушку Ариной.

В Вознесенке довелось побывать Захару уже в конце весны.

Петро Михайлович, управляющий Парамоновскими копями, отправил его на строительство новой шахты:

- Там уже крепильщики работают. Ты, Захар Иванович, спустись в шахту – посмотри, как идут крепёжные работы. Проверь: достаточно ли крепки дубовые брёвна, которыми шахтную кровлю крепят, – чтоб не случилось обвала, когда начнём уголь рубить. Ещё запасные выходы осмотри.

(Крепильщик – горнорабочий, который выполняет установку крепёжных конструкций в шахтах. Такие конструкции препятствуют обрушениям и обеспечивают безопасность шахтёров. Шахтная кровля – это горные породы, расположенные над пластом угля).

Над склонами Вознесенской балки розоватыми облаками колыхался цвет шиповника. В каком-то волнении Захар нашёл глазами знакомую хату…

Над незабудковою синью в Глафириных глазах смелыми стрелочками слетелись брови:

- Ни к чему тебе на дитё чужое смотреть. Ступай прочь, Захар. И тропинку к хате моей забудь.

А Дарьюшкины губы полыхали жаром:

- Сын у тебя… родился.

Захар ломал в пальцах сухой стебель прошлогоднего донника.

Вечером спустился в посёлок.

В Глафириной хате Антип деловито помешивал кулеш, что кипел над красным жаром горюч-камня. Рудознатцы в ожидании ужина вели разговоры про новые залежи угля – дальше, по притокам Северского Донца… Захара встретили приветливо:

- Проходи, Захар Иванович, к столу садись: нынче Антип знатный кулеш обещал. Уверяет, что такого ещё не пробовали.

Захар снял шапку:

- Спаси Христос, мужики. Хозяйка-то… где?

Антип нахмурился:

- Тебе зачем?

- Надобно… повидаться.

Антип прикрыл чугунок крышкою, отодвинул его на край плиты. Кивнул Захару на дверь.

Во дворе укоризненно покачал головою:

- Говоришь, – повидаться надобно… А перед Дарьею, женою твоею, и дитём малым – не совестно за нужду твою? Постыдился бы, Захар Иванович. От тебя такого точно не ждал.

Захар тоже нахмурил брови:

- Ежели бы мне, Антип Кузьмич, не надо было видеть Глафиру Степановну, я бы не пришёл в её хату. Про остальное… про стыд мой, про Дарью с дочкою – не твоя забота. И знать тебе про это не надобно.

Что-то безысходно горькое слышалось в Захаровых словах…

Не похоже, чтоб искал он утехи у вдовы.

-Уехала Глафира. Братья рОдные крепко обидели её, – от них и уехала подальше. В Заярском нынче живёт, – немногословно объяснил Антип.

В Заярском встретились Захару две смешливые молодухи. На его вопрос кивнули на маленькую хату за цветущими вишнями. С любопытством оглянулись на него, о чём-то зашептались…

А в Глафирином дворе какой-то рослый светловолосый парень поправлял деревянную ступеньку низкого крылечка. Отложил молоток и дубовую доску, присел на корточки, раскинул руки: от скамейки под вишнями к нему серьёзно и старательно топал мальчишка… в беленькой рубашонке.

Захар на секунду прикрыл глаза: будто голова закружилась…

Парень подхватил мальчишечку на руки, бережно прижал к груди.

Из хаты выглянула Глафира:

-Обедать пора, Иван. Борщ у меня готов.

Иван закружил мальчишку, рассмеялся:

- Коли готов, – нам с Данилушкою миску побольше! И хлебушка горбушку сольцою посыпать!

А заходил в дом – поцеловал Глафирины волосы: беленькая косынка её сбилась на затылок.

Глафира на мгновенье прижалась к его плечу…

Захар посмотрел им вслед, перевёл дыхание: хорошо, что не подъехал к самой калитке… хорошо, что не замеченным остался.

Понял, что не нашёл бы слов, – таких, что надо было бы сказать Глафире…

Спешился лишь в степи, за курганом, поросшим молодою зелёно-сизою полынью…

Сел на землю, прикусил горьковатый стебелёк.

Виновато сжал ладонью лоб: вдруг показался себе неразумным мальчишкою, что собрался было разрушить аистиное гнездо…

…После обеда Глафира мыла миски с ложками. Прятала усмешку: Иван укладывал Данилушку в колыбельку, вполголоса напевал ему:

-Баю-баю-баюшки –

Прискакали заюшки…

Люли-люли-люлюшки –

Прилетели гулюшки.

Стали гули гулевать

И Данилушку качать…

А сквозь усмешку вдруг повлажнели ресницы.

Глафира незаметно смахнула слезинки.

Иван обнял её за плечи, улыбнулся:

- Спит малый.

Глафира отвела его руки:

- И тебе, Иван, идти надо. Что крыльцо поправил, – Спаси Христос.

- Глаша!.. Свет не мил без тебя…

-Это лишь так кажется, Иван. Присмотрись к девкам: вон сколько красавиц вокруг! Найди невесту по сердцу… А осенью – и свадьбу: тебе уж жениться пора.

-Пора. А по сердцу мне лишь ты одна.

Глафира покачала головою:

- То-то мать и отец твои обрадуются.

Иван упрямо свёл тёмные брови:

- Что ж… – коли не обрадуются, без их радости обвенчаемся с тобою. Я не маленький. В шахте работаю, – проживём.

- Не годится это, Иван. Не ходи ты к нам. Данилушка уж привык к тебе…

-И я к нему привык. Роднее родного он мне.

- Кажется тебе, Иван. Женишься, – свои дети родятся.

- Женюсь. И дети родятся, Глаша. Будут у Данилушки братья и сёстры.

- Не невеста я тебе.

-Мне не нужна другая.

Раннею весною Глафира пошла на берег – уж расцвела мать-и мачеха, и надо было набрать цвету: ежели простуда случится, то сухой цвет мать-и-мачехи хорошо запаривать от кашля.

Собирала ясные жёлтые цветки, а Данилушку усадила у старой коряги, на свой полушубок: день выдался совсем тёплым…

За спиною раздалась отчаянная брань. Глафира в удивлении оглянулась: промокший до нитки парень прижимал к груди Данилушку.

Фото из открытого источника Яндекс
Фото из открытого источника Яндекс

Продолжение следует…

Начало Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5

Часть 6 Часть 7 Часть 8 Часть 9 Часть 10

Часть 11 Часть 12 Часть 13 Часть 14 Часть 15

Часть 16 Окончание

Навигация по каналу «Полевые цветы»