Найти в Дзене
Бумажный Слон

Параллельный мир. Глава 41: Происшествие на камбузе

Луз сидела на камбузе "Белой королевы" и наблюдала за тем как готовит Арнаварра. Женщина рылась среди склянок и банок, стоящих на высоких полках над печью, стоя задними лапами на ее краю. Под ее развивающимися одеждами кипел отвар из листьев и кореньев. И подол накидки едва касался бурлящих над водой пузырьков. - Тетя Арнаварра. Как же вы готовите в такое время? - Луз болтала ногами сидя на кухонном столе. - В какое такое время, дитя? - Гончая балансировала на одной лапе для того, что бы достать баночку с медовым перцем с самой дальней полочке. - Ну, то в которое наши солдаты сражаются монстрами. - Луз оттянула Мистера Императора от куска солонины лежащего на соседнем столе. - В любое время людям нужно есть. Иначе их боевой дух спадет. - Наконец - то она достала все что было нужно и грациозно развернувшись на одной лапе она спрыгнула на мягких лапах на палубу. - В любое время главное делать то, что необходимо. Если уж тебя послали работать на кухню, тога исполняй свои обязанности как м

Луз сидела на камбузе "Белой королевы" и наблюдала за тем как готовит Арнаварра. Женщина рылась среди склянок и банок, стоящих на высоких полках над печью, стоя задними лапами на ее краю. Под ее развивающимися одеждами кипел отвар из листьев и кореньев. И подол накидки едва касался бурлящих над водой пузырьков.

- Тетя Арнаварра. Как же вы готовите в такое время? - Луз болтала ногами сидя на кухонном столе.

- В какое такое время, дитя? - Гончая балансировала на одной лапе для того, что бы достать баночку с медовым перцем с самой дальней полочке.

- Ну, то в которое наши солдаты сражаются монстрами. - Луз оттянула Мистера Императора от куска солонины лежащего на соседнем столе.

- В любое время людям нужно есть. Иначе их боевой дух спадет. - Наконец - то она достала все что было нужно и грациозно развернувшись на одной лапе она спрыгнула на мягких лапах на палубу. - В любое время главное делать то, что необходимо. Если уж тебя послали работать на кухню, тога исполняй свои обязанности как можно лучше.

Луз показалось это мнение странным. Ведь по сути гончую насильно заставили прислуживать пиратам.

- Я давно хотела спросить. Точнее мне было интересно. Ведь я так и не поняла... - Девочка думала как лучше сказать.

- Что именно? - Кок вытряхнула содержимое баночек в варево.

- Почему король канисов отдал вас и других гончих в команду капитана Корвуса?

- Так он отослал тех, кто был не согласен с его режимом правления или же прислуживали крон принцу. Как я например. - Женщина помешивала отвар от которого стал исходить ароматный травяной пар.

Корабль слегка покачивался, легким течением пролива. За иллюминатором виднелись лишь красные, навевающие тоску скалы. Дженги устал пытаться завладеть солониной и свалился со стола на палубу, где стал искать мелких насекомых

- Я прислуживала как Веницианису, так и новому крон принцу. Качала их колыбели и пела народные песни. Вскармливала свои молоком.... - Голос Арнаввары слегка поник. - По нашей традиции король может продлить свое служение народу благодаря убийству тотемного животного. Ты помогла Веницианису найти это животное. Он добился того, чего хотел. Однако все - равно решил подстраховаться.... Подай мне солонину пожалуйста. - Гончая обернулась и вытянула когтистую лапу. Луз покорно положила в ее длинную ладонь кусок мяса.

- Значит я в каком - то смысле виновата в том, что вы теперь прислуживаете на корабле? - Девочка расстроенно выдохнула и виновато посмотрела на женщину.

- Нет! Не в коей - мере. Даже не думай об этом, дитя. Ты сделала необходимое. Для себя и своих людей. Это то о чем я всегда говорю: "Делай что делай и будь, что будет". Не твоя вина в том, что таковы традиции гончих и не твоя вина в том, что Веницианис принял такое решение. Старые короли всегда бояться молодых. - Гончая подошла к девочке и опустила свои мягкие, длинные лапы на ее плечи.

Луз улыбнулась сквозь грусть, вытерла упавшую на щеку слезу и погладила шерсть на когтистых пальцах.

Внезапно со стороны верхней палубы послышался сильный грохот. Словно что - то упало со скалы прямо на деревянный пол. Затем проследовал чей - то крик и пистолетный выстрел. И казалось, что все происходило прямо над ними.

Потом дверь сходного тамбура резко заскрежетала, заскрипела и захлопала. А затем словно вовсе разлетелась на мелкие щепки. Что - то тяжелое ворвалось внутрь и скатилось по ступеням вниз. Прямо перед Женщиной и девочкой на пол, упало тело огромного гуля. От неожиданности Луз спрыгнула со стола, а дженги забился в угол.

Монстр кряхтел и тяжело дышал. Острые лопатки на спине приподнимались и опускались, ладони издавали противный шершащий звук когда скользили по деревянному настилу палубы. В какой - то момент кисти рук напряглись, монстр собрал силы и упираясь ладонями в пол поднялся на руках, а затем приподнял и торс. И тут Луз заметила татуировку синей черепахи на серой коже. - Это же Джим Бом! Маг превратил его в гуля! - Не сдержала крика девочка.

Арнаввара схватила со стола чугунную сковороду и бросилась к монстру. Она стала бить его по голове, мешая встать. Один раз у нее получилось и то, что раньше было корабельным коком, легло обратно на пол. Но гуль лежал недолго и вскоре снова стал подниматься. Подняв торс он собрался с силами и переместив вес на ноги, сел на колени. Женщина продолжала бить его по лицу, оставляя кровавые подтеки. В то время монстр выпрямился и затем встал. В глаза вернулась жизнь и взгляд стал хищным. Арнаввара всмотрелась в глаза смерти.

Гуль поднял сильную когтистую лапу и обхватил ей шею гончей. Сковорода звонко упала на деревянный пол.

Луз схватила с разделочного стола специи, которое лишь несколько минут назад Арнаввара добавляла в суп, и подбежав к монстру выплеснула специи прямо ему в глаза. То что раньше было человеком, зачихало и зажмурилось. Джим Бом выпустил Арнаввару из своей хватки. Женщина стала быстро пятиться назад и в какой - то момент ударилась спиной о ножку стола.

Но вот сверху, со стороны входного тамбура послышались крики и топот. Матросы с верхней палубы бросились вниз по ступеням и остановились, собравшись в кучку на последней, так и не ступив на палубу камбуза. С минуту они смотрели на монстра в оцепенении, но затем обнажили свои сабли и достали пистолеты. По кухне пронесся шквал выстрелов. Измотанный падением и почти ослепленный специями гуль не сразу бросился в атаку. И этого времени хватило на то, что бы разрядить в него весь остававшийся в пороховницах порох. Но вот Джим Бом словно в последний момент, собрал все свои силы, в груди открылось второе дыхание и он резко рванул на пиратов. Откинув первого и второго в разные стороны он стал подниматься по лестнице. Матросы пятились назад по ступеням, не прекращая стрелять. И наконец остановившись на самом верху лестницы, он упал навзничь, пролетев целый пролет между палубами. Котелок с варевом подскочил от удара и перевернувшись упал на гуля, залив его супом.

Женщина кок посмотрев на произошедшее с ужасом произнесла: "Видимо сегодня без обеда".

Продолжение следует...

  • Глава 42: В поисках ценностей

Автор: robin.madness

Источник: https://litclubbs.ru/articles/50080-glava-41-proisshestvie-na-kambuze.html

Содержание:

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.

Читайте также: