Найти в Дзене
Бумажный Слон

Параллельный мир. Глава 13: Выход из лабиринта

Они вышли из тоннеля, где нашли осколок, и вернулись в тот, из которого пришли. Луз окинула быстрым взглядом голубое небо над сводом пещеры и со вздохом небольшого разочарования нырнула в полумрак вслед за командой. Капитан Корвус замыкал группу спереди, подталкивая девочку вперед и продолжая освещать карту. Искры от огня с треском отлетали от головки факела и взмывали вверх, под потолок пещерного коридора, где затухали во тьме. Некоторые падали всего в паре сантиметров от пергамента, но девочка ловко отбрасывала их в сторону, не давая прожечь бумагу.

В некоторых, особенно темных и глубоких местах пещер чувствовалась повышенная влажность. Стены были скользкими и противными на ощупь. То и дело мимо пальцев пробегала, задевая их, какая-нибудь мерзкая многоножка. Но Луз почти не замечала этого, так как внимательно следила за поворотами на карте. Один налево, два направо, короткий коридор, длинный коридор. Луз чувствовала себя важно, направляя и введя группу из взрослых мужчин.

Вскоре девочка почувствовала свежий и соленый запах моря. Еще один поворот — и перед ними открылся длинный тоннель, оканчивающийся потоком яркого света. За то время, что они шли, глаза вновь привыкли к темноте, и потому, когда они вышли к этому свету, не сразу различили что-либо в нем. Но через некоторое время осознали, что вышли на песчаный пляж. Каменные стены слева и справа от коридора обрывались порушенной кладью, далеко впереди виднелась узкая полоска перекатывающихся морских волн. Небо казалось еще голубее, чем тогда, когда Луз смотрела на него в пещере. Тонкий, когтистый плющ обвил всю каменную кладь стены, пронизывая каждую щель.

Команда радостно бросилась вперед по открытому коридору, надеясь поскорее коснуться стопами песка и вдохнуть свежий воздух. Но внезапно дорогу им преградили стражники короля. Все это время они прятались по углам прохода. И вышли в тот самый момент, когда пираты с радостным ликованием выбежали из пещеры. Их длинные копья скрестились, закрывая путь к свободе.

Но пираты — не те люди, что умеют бояться. Тем более каких-то двух мерзких собак. Хоть их оружие и было отобрано в результате абордажа, кулаки их еще были на месте. Они напрягли мышцы, готовые голыми руками порвать врага, но в последнюю секунду капитан отдал приказ остановиться. Корвус опередил их и обратился к стражникам:

— Мы вышли из лабиринта. По законам вашей расы вы должны отпустить нас.

— Не торопись, человек. Сперва ты встретишься с королем, — прорычала гончая слева, опуская медное копье, которое почти касалось горла капитана.

На стражниках были лишь шелковые набедренные повязки, прошитые золотой нитью по кайме. Их руки и лодыжки покрывали медные наручи. На ногах не было ни намека на обувь, и длинные желтоватые когти глухо ударялись о камни, скрытые в песке.

Полоска пляжа вывела группу к деревянным помостам порта. Среди находившийся там кораблей находилась и «Белая королева». При виде нее капитан заскрежетал зубами от гнева. Заметив это, старый боцман положил руку на его плечо и что-то прошептал. Корвус кивнул и, бросив еще один взгляд на свой корабль, резко отвернулся в противоположную сторону.

Слева от порта раскинулась огромная широкая мраморная лестница. Ее ступени поднимались на высокий холм, где на самой вершине располагался дворец короля, окруженный толстыми колоннами. За лестницей начиналась длинная аллея с рядами деревьев, похожих на кипарисы. Оканчивалась она мощеной дорогой, ведущей в начало города канисов — «Отреей».

Дворец стоял на ряде колон, и на резном фронтоне портика и антаблементе фронтона были изображены сюжетные мотивы исторических и религиозных событий канисов. Повторяющимися элементами на них были гончие, исполняющие странные ритуалы. Луз они пугали. У каждой гончей на рельефах в лапах был странный инструмент, похожий на оружие. Кое-где этими инструментами существа орудовали для того, чтобы разделать убитое животное, которое дальше по сюжету будет принесено в дар богам.

Команда капитана Корвуса поднялась на самый вверх. В центре огромной площадки перед дворцом находился длинный бассейн. Вода в нем казалась сапфировой. Луз почувствовала, как ей хочется окунуться в эту прохладную воду и освежиться, смыть с себя всю пыль, налипшую в лабиринте, но, обернувшись, она вновь встретилась глазами с поднятым копьем врага. Она поежилась и подбежала поближе к великану Хью.

Вскоре они поднялись по ступеням стереобата и прошли между мощных колон внутрь, в длинную мраморную залу, в конце которой стоял высокий каменный трон. Король был там. Он восседал на троне со скучающим, усталым видом и нехотя брал с рядом стоящего металлического столика виноград из чаши, бросая его в пасть. Однако завидев пришедших, он оживился и выпрямился, бросив уже взятую виноградинку обратно.

— Веницианис Лупус третий, мы привели вам пленных, — обратился один из воинов к королю.

— Хорошо. Можете идти, — бросил Веницианис и взмахнул когтистой лапой. — Значит, ты сумел выбраться, капитан Корвус, — он сверкнул желтыми глазами, останавливая вышедшего вперед из-за трона стражника.

— Да, и теперь, по законам канисов, мы свободны. Я требую от тебя возврата моего корабля и освобождения остальных матросов, если, конечно, они все еще живы, — Корвус Коракс подошел почти вплотную к трону. Он держался мужественно и статно. Ни один мускул на его лице не дрогнул.

— К моему сожалению, капитан Корвус, — Веницианис Лупус прислонил лапу к своей морде и склонился в задумчивой позе. — Однако я хотел бы знать, как ты это сделал. Как, капитан, ты и твоя команда выбрались из лабиринта?

— Я не обязан раскрывать свои секреты перед тобой, король гончих смерти. Исполни обещание, что дал нам перед ссылкой в лабиринт, и наши пути разойдутся, — капитан Корвус смерил его строгим взглядом — он был тверд в своей речи и непоколебим.

— Я отпущу тебя и твоих людей — тех, что вышли из лабиринта — вместе с тобой, так как этого требуют наши законы. Но это все, что ты получишь. Ни твой корабль, ни оставшихся пиратов я не верну, — король встал с трона и отвернулся от стоящих, проявляя неуважение к ним. Он зашел за свой трон и направился в затемненную часть зала, где под дневной тенью скрывался проход в его покои.

Капитан Корвус опустил руки. Он знал, что не сможет более ни о чем договориться с царем. В его голове роились бесчисленные мысли, и все они не могли быть связаны в одно спасительное решение.

— Нам помогла волшебная карта! — выкрикнула вслед удалявшемуся королю девочка.

Длинные заостренные уши гончей дрогнули, и Веницианис третий обернулся:

— Карта?

— Да, — Луз кивнула.

— Подойди-ка ко мне, дитя человека. И покажи мне ее, — король гончих поманил ее лапой.

Младший помощник хотел было остановить ее, но Луз ловко увернулась и побежала через весь зал, оставив мужчин из команды позади. Она приблизилась к гончей смерти и развернула перед ним свиток.

— Ты лжешь мне, дитя, ведь я ничего не вижу, — король зло зарычал.

— Нет. Просто она невидимая. Скажите мне, что найти, и я это найду! — Луз разнервничалась. Ей было чертовски страшно, голос дрожал, и руки едва тряслись.

Веницианис, с минуту помолчав, ответил:

— Если так, то если ты найдешь для меня и нашего народа одну вещь на острове, то я не только отпущу вас, но и верну вам корабль.

Луз молча кивнула, глядя прямо в его желтые глаза.

Продолжение следует...

Автор: robin.madness

Источник: https://litclubbs.ru/articles/49387-parallelnyi-mir-glava-13-vyhod-iz-labirinta.html

Содержание:

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.

Читайте также:

Салага
Бумажный Слон
14 июня 2020