Найти в Дзене
Бумажный Слон

Параллельный мир. Глава 12: В поисках осколка

— Капитан, я должен доложить вам о том, что вражеский корабль нашел нас неслучайно, — голос мужчины звучал надтреснуто. На его сухом, обветренном лице потрескавшиеся губы скривились в выражении мучительной тревожности. Во взгляде серых глаз томился страх.

— Что ты хочешь донести до меня? — капитан нахмурил тонкие брови, внимая словам штурмана.

— Кок, капитан. Джим привлек вражеский корабль и договорился с ними о спасении своей шкуры в обмен на нас. И вас, сэр. Они убили второго помощника капитан... Кок сообщил им, что знаменитый Корвус Корак, удачно ограбивший канисов в свое время, сейчас на острове. Именно он сообщил гончим место… — мужчина говорил с придыханием. Его левая рука дрожала. Он обвил ее ладонью правой, чтобы унять дрожь. Из-под жирных рыжеватых волос по лбу скатилась капля пота.

— Где мы находились… Вот как они нас обнаружили. Что ж, Мэлори, я рад, что ты еще верен мне, — капитан кивнул в знак уважения и, отвернувшись, направился к Луз.

Он взял ее за предплечье и повел в следующий тоннель. Капитан не отходил от нее ни на шаг, и потому Луз не было так страшно, как это было в начале. Под светом факела символы на стенах виднелись еще более отчетливо. Там были круги и черточки, и знаки, похожие на перевернутый знак вопроса.

— Капитан Корвус, что это за символы? — обратилась Луз к мужчине, идущему рядом.

— Язык этих ублюдков. Вроде бы он как-то связан с положением звезд, морской дьявол их разбери, — мужчина чертыхнулся. Он поднял факел выше и осветил проход впереди. Дальше тоннель вновь разветвлялся. — Куда?

— Налево, — бросила Луз, сверившись с картой. Император совсем залез ей на голову и закрыл глаза. Девочка стянула его обратно на шею.

— Он, наверное, голоден. И зачем ты его взяла?.. — пробурчал капитан.

Тоннель свернул, и они оказались в прямом пещерном коридоре. Впереди у глухой стены виднелся проход налево. Но тут Луз замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась.

— Что там, дитя? — капитан вновь поднял факел, чтобы лучше осветить конец тоннеля.

Карта говорит, что осколок здесь, но я не понимаю… Тут же ничего нет, — Лух мотала головой из стороны в сторону.

Мужчина прошел дальше и осмотрел проход, осветив стены и потолок. И наконец остановил факел у правой стены. Он провел рукой, послышался треск падающих камней.

— Здесь небольшое окно, — мужчина просунул руку с факелом в отверстие. Он осмотрел то, что находилось за ним, и воскликнул: — Я вижу его!

Толпившиеся до этого в пещере мужчины подбежали к началу тоннеля. Здоровяк Хью чуть было не налетел на девочку. Та пригнулась от испуга, а кот вновь залез ей на голову.

Хью подошел к капитану. Луз почти вприпрыжку подбежала к тому самому окну и встала на носочки, чтобы хоть что-нибудь разглядеть внутри, так как для нее оно находилось слишком высоко. В свете факела заблестела сталь волшебного меча. Частица Экскалибура покоилась на пьедестале природного происхождения из камня в окружении глухих стен пещеры. Казалось, вот он, только подойди. Но осколок находился слишком далеко от проема, а сам лаз был слишком небольшим.

— Луз, ты здесь не пролезешь, — как будто прочел ее мысли первый помощник.

— Но что же нам тогда делать? — девочка посмотрела на него, будто ожидая решения. Но Хью и сам не знал, как найти его.

— Пожалуй, мистер Император мог бы пролезть в эту дыру, — внезапный клуб дыма овеял стоящих. Луз закашлялась и зачихала. Спустя время дым рассеялся, и перед ними предстал старик Римус. Дядюшка стоял, попыхивая трубкой. Его рот скривился в ироничной улыбке.

— Мистер… кто? — капитан не понял, о чем шла речь.

— Кот, Корвус. Дженги, — пояснил Римус.

— Точно, мистер Император! Ты ведь сможешь пролезть в эту дыру и достать осколок, — Луз подняла кота на вытянутых руках в воздух и потормошила его. Дженги недовольно заурчал, но тотчас вцепился верхними лапами за край дыры, развернувшись, и, как обезьяна, подтянулся, перебираясь на другую сторону лаза.

— Да, вот так, мистер Император! — радостно похваливала его Луз.

Дженги ловко спрыгнул на пол и приземлился на мягкие лапы. Пушистый клочок меха на время скрылся в полутьме. Через какое-то недолгое время фигура дженги вновь появилась, но уже на каменном пьедестале. Первой передней парой лап животное ловко подхватило осколок и спрыгнуло вниз, после чего, перепрыгивая с камешка на камешек, добралось до стены с лазом. Зверь пробежался прямо по отвесной стене, цепляясь только за тонкие неровные уступы, и схватился за кромку дыры передними лапами, зависнув. Вторым рядом передних лап он передал осколок Луз.

Девочка приняла его и обвела взглядом. Теплые блики блуждали по лезвию. Это была часть, что соединялась с той, что они нашли в пещере вулканического острова.

Капитан поднес руку к лезвию и посмотрел на Луз в молчаливом вопросе. Она удовлетворенно кивнула, и мужчина забрал осколок.

— Что ж, господа. Теперь нам стоит найти выход, — подытожил старик Римус, все так же не выпуская кончик своей деревянной трубки из рта.

Продолжение следует...

Автор: robin.madness

Источник: https://litclubbs.ru/articles/49342-parallelnyi-mir-glava-12-v-poiskah-oskolka.html

Содержание:

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.

Читайте также: