Продолжаем распутывать клубки терминов, звучащих похоже друг на друга. Сегодня разберемся с терминологией немецкого пшеничного пива и расскажем, есть ли разница между вайсом, вайценом и хефевайценом. Вайцен и вайс — абсолютные синонимы, означающие на немецком «пшеничное пиво», в дословном переводе — «белое пиво». Оба слова являются сокращениями: weizen от weizenbier, вайс — от weissbier. Попросту говоря, это зонтичные определения, которые включают в себя абсолютно любое пшеничное пиво немецкой школы независимо от его стилистической принадлежности. Хефевайцен (hefeweizen) — более конкретное обозначение, которое относится к определенному стилю немецкого пшеничного пива. Тут стоит отметить, что хефевайцен является самым распространенным стилем в этой категории, в силу чего название часто воспринимается как синоним вайцена и вайса, но это не совсем так. Стилистические рамки необходимо учитывать, так как это не единственный стиль пшеничного пива, созданный в Германии. В переводе название о