Сингапурский сайт ThinkChina еще год назад опубликовал достаточно большой материал, посвященный чаепитиям в древнем Китае. И особое внимание уделил чаепитиям в романе «Цветы сливы в золотой вазе» (金瓶梅, «Цзинь, Пин, Мэй»). «Цветы сливы в золотой вазе» — это эротико-бытописательный роман, известный с начала XVII века и рассказывающий о повседневной жизни мажора по имени Симэнь Цин (西門慶), который сначала выпивал и развлекался в компании шести жен, многочисленных наложниц и женщин с низкой социальной ответственностью, а потом стал чиновником. Хорошая, наверняка, книжка, прочтем на досуге.
Действие романа происходит в провинции Шаньдун во времена Империи Мин, которая, как известно, просуществовала с XIV по XVII век. И чайные столы, описанные в «Цветах сливы в золотой вазе» являются для автора статьи отличным примером того, как не стоит обустраивать чаепития. Ну просто потому, что на этих чайных столах творится такой же свальный грех, как и во всем остальном романе.
В чай там добавляют или вместе с чаем употребляют кедровые и грецкие орехи, китайские оливки в меде, засахаренную цедру апельсина, джулеп из сливы и османтуса на семенах дыни, османтус, кумкват, фундук, кунжут, копченые и соленые побеги бамбука, стручковую фасоль, в том числе копченую, соленую вишню, каштаны, розу, имбирь, кориандр и все такое прочее в разных комбинациях.
Всячески осуждая неразборчивость героев «Цветов слив в золотой вазе», автор статьи отмечает, что их естественными оппонентами являются китайские авторы той же эпохи, пишущие о том, с чем хорошо сочетать чай. И приводит рекомендации из «Чапу» (茶 谱), книге о чае, которая была написана Чжу Цуанем в XV веке. В «Чапу» чай советуют пить чистым, но уж если приспичит его с чем-то сочетать, то это может быть что-то из следующего списка.
Грецкие орехи, фундук, семена дыни, семена красных фиников, китайский водяной орех, индийский миндаль, каштаны, плоды горгоны (она же эвриала), гинкго, китайский ямс, сушеные побеги бамбука, кунжут, сладкая полынь, салат и сельдерей. Хорошо заметно, что чайные советы из специальной чайной книжки отличаются от описания чаепитий в эротическом романе сдержанностью и высокой гастрономической нравственностью.
Ну и раз уж речь зашла о чаепитиях в книжках, не грех напомнить, что несколько лет назад мы разобрали по чайным косточкам «Путешествие на Запад», один из классических китайских романов. Получилось интересно.