Мне потребовалось пару лет, чтобы перестать затариваться.
Думаю, что я, как и многие выходцы из СНГ, привыкла, что если что-то привозят, кроме картошки/морковки/свёклы/капусты, то этого нужно закупиться впрок, потому как потом не будет или будет дороже. И вот с этим настроем я приехала сюда, ведь я же не изучала местную продуктовую корзину в первый приезд.
Думаю, вы согласитесь, что в каждой стране свой набор продуктов, который обусловлен историей и климатом этого региона. У мамы ещё лежит моя тяжеленная книга с красивыми иллюстрациями о типичных продуктах Европы - там стоооооолько информации. Я очень любила её рассматривать. Мечтаю привезти её, но она одна по кг займёт весь мой багаж.
Через пару лет я привыкла, что всё продукты постоянно есть в магазинах. Кроме сезонных. Но тут уже нужно подстраиваться. Хотя помидоры у них стрёмные. Но это моё лично мнение, ведь я привыкла что весь август и сентябрь я обычно питалась домашними помидорами, которые я покупала у бабушек или на базаре. Огромные, кривые-косые, но такие шикарные, ничего к ним не нужно было - только маслице, соль, можно зелени, но совсем не обязательно. И можно даже без хлеба. Тут таких я не нашла.
Зато у них мильён видов цикория, который, оказывается, не только в салаты свежаком, а ещё и готовить можно. Иначе он невозможно горький.
А ещё они готовят салат из одуванчиков. Причем, можно на базаре купить листья, а можно и самому собрать. Главное, подальше от дорог и собачьих троп и до того, как начнут цветы цвести, т.е. молодые листики должны быть. Собрали, принесли домой, помыли, отварили картошку в мундире, яйца и собираем салат - порезать ещё тёплую картошку и яйца, сложить в салатник к листьям одуванчика, соль, перец, масло, уксус - и вперёд с куском хлеба. Или без.
А сколько здесь сортов хлеба - мама-не-горюй. Из кукурузной муки и гречневой, из каштанов, с такими семечками и с эдакими, я даже не могу сейчас перечислись все, потому что просто не пробовала всех вариантов.
Ещё я мечтаю о курсе сыров - люблю сыры и только знаю, что предпочитаю твёрдые сорта и люблю сладкий Маздам. А в остальном - полный профан. Кстати, сыры с плесенью я тоже люблю, оказывается, но только с голубой и когда сыр свежий. Я, конечно, там дома пробовала, но оказывается там он был совсем не свежий. И потому я думала, что я их не люблю. Ещё я уже знаю, что люблю козий сыр (понемногу) и что пармезан на самом деле совсем не деревянный - его очень просто и легко можно натереть на тётке, но опять же при условии, что он не 10-летний. А ещё, оказывается, итальянцы в суп минестроне кладут корки от пармезана, чтобы суп был вкуснее. Вот для того, чтобы разбираться в сырах я и хочу на курс по ним.
Готовьтесь к тому, что классических русских продуктов тут может и не быть - гречка, Бородинский хлеб, квас, селёдка в шубу и прочее.
На это, скорее всего, будет русский магазин. В Дублине я всё это нашла в польском. Сейчас везде, как мне кажется, есть магазины с "нашими" продуктами. Так что это не проблема. Но я не понимаю, зачем стремиться покупать только наши продукты, если тут есть такое же точно. Тех же майонезов тут куча разных. Каши всякие есть - и пшёнка, и гречка. Рыбные консервы тоже можно выбрать методом пробы. Селёдку я, кстати, в этом году также обнаружила в местных супермаркетах, причём "нашей" же фирмы.
В-общем, если вы такой же любитель поесть - вам предстоит интереснейшее путешествие в мир местных продуктов. А про кухню в следующий раз. Будет вкусно, обещаю.