Я люблю кофе, друзья. Дома у меня простая капельная кофеварка — на лучшее пока не заработал. На работе завариваю молотый кофе — растворимый стараюсь не пить. А когда покупаю кофе в кофейне или на заправке, то обычно выбираю чёрный кофе.
Без сахара и молока, и уж тем более без всяких ванильных сиропов, взбитых сливок, шоколадной крошки и пыльцы фей. Я считаю, что кофе должен быть чёрным, горьким и крепким. Это моё мнение, никого ни в чём убеждать не собираюсь.
Поэтому в большинстве случаев я беру эспрессо, а в случае, если мне хочется побольше, то американо.
У меня на работе есть отличная кофейня. Не буду сейчас рассказывать о превосходной выпечке, но кофе у них превосходный: великолепный бленд собственной обжарки (так говорят), с мощным кофейным ароматом и нотками вишни. Никакой кислятины, сплошная приятная горечь.
Я частенько захожу к ним, чтобы взять небольшую порцию ароматного бодрящего напитка. И каждый раз мне вручают кофе со словами: «Пожалуйста, ваш экспрессо!»
Первое время я, друзья, думал, что мне слышится. Но сегодня понял: нет! Два бариста (или две баристы? Разрешили уже склонять это слово или ещё нет?) обсуждали напитки и несколько раз отчётливо произносили: «Экспрессо».
Ну ё-моё, народ! Я был уверен, что уже в каждой зачуханной забегаловке, где кофе варят из древесной стружки и земли, запомнили: не экспрессо, а эспрессо! А тем более здесь, в хорошей московской кофейне, с модным дизайном, грамотным брендом, почти отличными бариста (ми?) и потрясающим кофе.
Но нет, кто-то до сих пор не в курсе.
Не в курсе, что название напитка произошло не от слова «экспресс», типа его быстро готовить, каким бы логичным вам это ни казалось. А от другого слова, где звука «к» нет.
От какого именно — очень сложный вопрос, ответ на который займёт слишком много времени, так что разберём эту тему как-нибудь в другой раз, отдельно.
А пока просто запомните: у итальянцев, которые придумали эспрессо, никакого звука «к» в этом слове нет. Точка.