-Дорогой, как тебе этот новый сыр? -Он очень нежный, как разбавленный перец. -Он что, острый? (название и внешний вид сыра никак даже не намекают на остроту) -Нет, говорю же - как разбавленный перец! -Я не понимаю, если сыр не острый - почему ты его сравниваешь с перцем? -Ну как ты не понимаешь! (обижается) Если насыщенный вкус перца неприятен, то слабый - очень даже вкусно. Вот и с сыром так. -То есть ты хотел сказать, что у сыра мягкий, нежный и приятный вкус? И поэтому сравнил его с перцем? -Ну да, перец - это для сравнения. Вот опять если не по-твоему, то не так (обижается) -Пиляяять! Вот такой разговор состоялся сегодня утром. Просто я купила сыр нового, незнакомого нам производителя и спросила мужа, понравилось ли ему. Я не до конца понимаю, как работает его мышление. Поэтому такие вот неожиданные сравнения всегда меня удивляют. При этом он не считает, что сказал что-то особенное или непонятное. В его картине мира это вполне нормальное сравнение. И подобные головоломки приходится