Последнее время стал замечать, что во время рекламы и в различных телепередачах многие говорят сосисЬка - то есть смягчают третью С.
Не говоря уже о всяких ютубах, инстах, тик-токах и иже с ними.
Я привык говорить нормально - как написано, то есть сосиска без всяких смягчений.
И причём тенденция идёт на учащение, даже ведущие телевизионных шоу и дикторы всё чаще грешат смягчением в слове сосиска.
Откуда такое произношение непонятно.
Сразу вспоминается старый анекдот.
Учитель грузин, преподает русский язык в Грузии:
Дэти ! Запомните такие слова как вилька, тарелька, бутилька, пишются бэз мягкого знака, а такие слова как сол, фасол, форел, кон - пишются с мягким знаком.
Но самое сложное слово в русском языке, - это слово тоска, это не та тоска, что забор строят, а та тоска, который груст, но не тот груст что в лэсу собирают и суп варят, а тот груст который тоска!
И таких странных различий в произношении обычных слов огромное количество.
Только СОСИСКИ и никаких сосисек!