Если перевести с английского, то звучит совсем как, то не аппетитно «Горячая собака». Что бы ответить на этот вопрос нужно вернуться на несколько сотен лет назад, а именно в 15 век в Германию до того как Христофор Колумб отправился «открывать» Америку. Именно в Германии и зародилась традиция обматывать колбаски кусочком хлеба.
И только в 19 веке (Америка уже была открыта, но по странному стечению обстоятельств ни один из эмигрантов не «завез» рецепт) эмигрировавший в Америку немецкий мясник из Франкфурта привез свою технологию приготовления колбасок, завернутые в кусочек хлеба, которые он именовал как «dachshund» (что в переводе с немецкого означает «Такса»).
Почему именно «Такса» история умалчивает, и наверно так мы никогда не узнаем. В Америке фермер стал продавать свои «dachshund» на улице. Колбаски, завернутые в кусочек хлеба имели большой спрос у горожан.
Время шло, и рецепт немного усовершенствовался, вместо кусочка хлеба фермер стал использовать продолговатую булочку.
И вот однажды в 1901 году прогуливаясь по улицам, в один погожий денек, иллюстратор Дарган заметил, как уличный торговец кладет колбаску в продолговатую булочку, почему то это его впечатлило, и он решил сделать зарисовку.
Так же он поинтересовался названием блюда и получил в ответ - «dachshund». Но иллюстратор название записал на слух, и получилось у него «hot-dog».
После публикации иллюстрации так и «прилипло» и ушло в народ название «hot-dog», наверное, потому что «hot-dog» и проще произносить.
Р.С.
- У некоторых историков есть предположение, и некоторые факты, что такое блюдо как кусок мясо между двух кусочков хлеба было в меню еще у Древних Греков.
- В 1987 году во Франкфурте отпраздновали 100 - летие Хот-догу. Но Австрийцы выказали свое недовольство, так как они считают, что их Венские сосиски являются прародителями Ход-дога.