Чищу картошку для пюрешки, отрезаю один кусок, чтобы съесть... муж в шоке, что я её сырой ем. Думаю, что даже не все русские меня поймут, но мне нравится. Поэтому и решила написать о наших "диких" привычках в глазах иностранцев.
ЗАВТРАК
Если у итальянцев это стандартный набор: сладкое плюс кофе, то мы здесь совершенно непредсказуемы.
Во время беременности моя гинеколог при каждой встрече спрашивала, что я ела на завтрак. Кофе с молоком и бутерброды: то с маслом и сыром, то с ветчиной и сыром, то просто с маслом. Каждый раз она сильно удивлялась. Думаю, что потом над этим они всем медперсоналом смеялись. Это она еще про блинчики с мясом и про котлеты не знала.
Конечно, больше всего впечатлений получил мой муж, когда приезжал знакомиться с моей семьёй в Ставрополь на НОВЫЙ ГОД... Представьте себе его квадратные глаза, когда мы на завтрак едим холодец, селёдку под шубой или оливье, запивая всё это дело чаем.
ОБЕД
Лично я не заморачиваюсь особо насчёт еды. Если одна дома, то могу спокойно и бутербродов поесть или яичницу. А вообще мы же супы едим на обед (хотя можно в любое время суток).
Так вот итальянцы не понимают наши супы с кусочками овощей и мяса. Они привыкли их все перемалывать в суп-пюре (очень часто это жижа цвета детской неожиданности). Если к борщу и лапше мой муж привык, то окрошку и мою короночку - суп с фрикадельками - он даже видеть не хочет.
Русский УЖИН ничем особо не отличается от итальянского. Если только не есть что-то сладкое вместо основного блюда. Например, наши вареники с вишней муж считает десертом. Если бы это было так, то как бы в меня после еды могли влезть ещё и 8 вареников на десерт?! Глупость какая-то.
Ну и наше национальное: А ЧАЙ? Без него никуда. Но если есть горячий шоколад, то это даже лучше после плотного обеда/ужина (здесь итальянцы падают в обморок).
Сейчас вот задумалась: а вдруг я одна так питаюсь?