Мой муж испанец. Андалуз. Как он говорит, " из одной деревни с Антонио Бандерас". Андалузцы - это те испанцы, которых мы привыкли видеть в кино : кареглазые брюнеты, темпераментны до нервозности и влюбленные во фламенко.
Познакомились мы с ним случайно, случайно сошлись и как-то случайно поженились. Можно сказать, все наши действия были неожиданны для всех.
Его семья была в шоке, так как он как-то быстро стал жить со мной, что не типично для традиционного андалуза. Моя семья свой невосторг проявляла меньше, так как привыкла к моему непредсказуемому характеру.
Семью нам было создавать трудно: разница в возрасте десять лет; языковой барьер; а самое главное, совершенно разный менталитет, от которого зависят наши привычки, действия, взгляды.
Человек я по натуре спокойный, терпеливый; меня трудно вывести из себя. И когда у моего мужа начинались взрывы испанского темперамента, мой природный пофигизм истерию успокаивал его в пять, максимум десять минут.
Труднее всего мне пришлось в кулинарии. Мой муж полностью отвергал борщ, котлеты, пюрешку, каши - всё, что я знала и ела в родном доме.
Как большинство испанцев, мой муж обожал испанскую кухню, а особенно андалузскую.
Андалузия - это юг Испании. Но именно там едят много жирного, жареного и всё в огромных порциях.
Мне трудно было привыкать ко чорисо( свиная колбаска), к бобовой жирной похлебке, к оладушкам с чесноком.
В конце концов мы стали есть каждый своё блюдо. Вместе мы только завтракали и если обедали в ресторане.
Но одно блюдо нас объединило. Летом едим его часто. И его готовит мой муж. Это известный в Испании "Русский салат", в России его зовут "Оливье".
Есть в испанском оливье одно отличие: вместо рубленой колбасы в салат кладётся консервированный тунец.
Вот как в жизни бывает! Иногда простой салат делает семью счастливой....