Мировое наследие мудрости: полезные поговорки
...Почему ни рыба ни мясо?
Ни рыба ни мясо — одно из самых популярных выражений, но и у этой поговорки есть продолжение. «Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса» — вот так звучит известное изречение.
Часто «ни рыба ни мясо» используют в отношении человека, который ничего из себя не представляет.
Есть предположение, что выражение появилось еще в Европе в 16 веке. Тогда были частые споры между двумя религиозными группами: протестантами и католиками. В те времена католики носили рясу и вместо мясных блюд потребляли рыбу в пост.
А вот протестанты отрицали все католические нормы и догмы. Протестанты вносили свои правила служения Богу. Поэтому, протестантские обряды были просты. Да и вообще, они верили в то, что у католиков совершенно бесполезные правила, считая, что для общения с Всевышним нужна лишь вера.
Были и третьи, которые не поддерживали ни католиков, ни протестантов. Вот как раз эта категория людей и стала использовать фразу «ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса».
Именитое высказывание прижилось в Германии, где говорили раньше «Nicht Fisch, nicht Fleisch», то есть, буквально «ни рыба ни мясо». Считалось, что если спросить у человека, что он ел в постные дни, то можно было определить, католик он или лютеранин. А вот те, кто не хотел отвечать прямо на вопрос, отвечали — «ни рыбу ни мясо».
А уже в России, вместо «ни кафтан ни ряса» встречается выражение «ни сиво, ни буро». Помимо излюбленного выражения «ни рыба ни мясо» есть и синонимы:
«Ни Богу свечка, ни черту кочерга»
«Ни два ни полтора»
«Серединка на половинку», а также «Середка на половине — так себе»
«Ни пава ни ворона»
«Ни в городе Богдан ни в селе Селифан».
Значение выражения не менялось ни в 16 веке, ни сейчас.
Дорогие читатели, а какие интерпретации знаете вы?
Автор: Буранова Нигина, независимый автор медиагруппы "Хакнем"
Читайте наш канал в телеграм — по этой ссылке
Есть ещё пару постов на тему продолжения пословиц: