Найти тему

Как японцы придумали шашлык из воробьев

Уже тысячи лет воробьи и голуби наполняют улицы человеческих поселений. Но если голуби - известный деликатес, и даже выведены специальные мясные породы голубей, то воробьев люди почему-то в контексте еды игнорируют. По крайней мере, в Европе. Но есть народы, у которых насчет воробушков совсем иное мнение...

Конечно, в первую очередь на ум приходят китайцы. Как говорится, нет такой вещи в мире, из которой китаец не приготовил бы еду. Но с воробьями у китайцев, внезапно, не сложилось. Как еду этих пернатых жители поднебесной не рассматривают. Даже в ту печально-знаменитую эпоху, когда по решению партии китайские крестьяне уничтожили миллиарды китайских воробьев - в пищу их не использовали, а просто закапывали в полях большими воробьиными кучами.

Туристы любят фотографировать во Вьетнаме такие блюда и заявлять потом, что ели воробьев. Не обманись, товарищ! Это - перепелки! Кстати, очень вкусные.
Туристы любят фотографировать во Вьетнаме такие блюда и заявлять потом, что ели воробьев. Не обманись, товарищ! Это - перепелки! Кстати, очень вкусные.

Употребить воробья внутрь современный китаец может лишь в качестве лекарства. Есть несколько таких рецептов в традиционной китайской медицине. Например, считается, что воробьиное мясо помогает обрести мужскую силу. А бульон из воробьев помогает при болезнях кожи. Но, справедливости ради, есть средства посильнее и более популярные.

Во Вьетнаме традиционно считалось, что воробьями нужно кормить детей, которые плохо разговаривают. Тут чистая магия: воробей - птица щебетливая, ребенок ее съест и тоже щебетать начнет. Правда, чтобы сработало, надо кормить дитё воробьями каждый день. Информация о реальном применении в наши дни этого старинного средства - отсутствует.

И вот на таких фотографиях из Китая тоже не воробьи, а перепелки. Даже гид вам может соврать ради пущей экзотичности. Но размер говорит за себя - крупноваты.
И вот на таких фотографиях из Китая тоже не воробьи, а перепелки. Даже гид вам может соврать ради пущей экзотичности. Но размер говорит за себя - крупноваты.

А вот кто точно ест воробьев - это, представьте себе, японцы. Причем, не абы как, а в виде шашлыка. Да, тушки воробьев нанизывают на деревянные шпажки по одной или по три штуки и жарят над углями. Блюду приписывают большую древность - якобы его придумали монахи из монастырского комплекса Фушими-Инари. И тут тоже можно усмотреть магию: Инари, которой посвящены храмы Фушими, это синтоистская богиня плодородия и риса. А в Азии считается, что воробьи - враги риса, якобы они его уничтожают (китайцы из-за этого предрассудка и истребляли воробьев). Поэтому кто ест воробья - тот нравится богине Инари.

Правда, японские историки с такой трактовкой не согласны. Они говорят, что шашлык из воробьев действительно придумали в Фушими-Инари, но не в древности, а в начале 20 века. Когда в особенно неурожайный год у крестьян не было еды и они не могли жертвовать ее храму. Чтобы не сидеть впроголодь служители синто начали ловить все, что мимо пробегает или пролетает, и есть. И оказалось, что с воробьями этот получается лучше всего.

А вот это - они, родимые. Воробушки. Гуглите Фушими-Инари Сузумэ-но якитори 伏見稲荷 すずめの焼き鳥 (только в Гугле обязательно, а то Яндекс по этому запросу анимэшные картинки выдает) и будет вам счастье.
А вот это - они, родимые. Воробушки. Гуглите Фушими-Инари Сузумэ-но якитори 伏見稲荷 すずめの焼き鳥 (только в Гугле обязательно, а то Яндекс по этому запросу анимэшные картинки выдает) и будет вам счастье.

Будете в Киото, можете посетить храмы Фушими и попробовать жареных воробьев. Но кто ел, говорят, что мясо невероятно жесткое и совершенно безвкусное. Оно не мудрено: специальных мясных воробьев так никто и не вывел, а с диких что взять...

Еда
6,93 млн интересуются