Найти тему
Оконце

Почему вьетнамцы селёдку жарили, или съешьте нашу «шубу»

Помню, как учившиеся с нами в Москве вьетнамские студенты жарили на общажной кухне селёдку. И какой мерзостный запах расползался по всем коридорам! Я тогда пришла на кухню со своей кастрюлькой, через минуту поняла, что скоро насквозь пропитаюсь этим ароматом, и решительно спросила вьетнамцев: зачем?

Зачем абсолютно готовый к употреблению продукт обжаривать в кипящем масле?

На очень ломаном мяукающем русском вьетнамские ребята объяснили, что у себя на родине они спокойно едят свежую сырую рыбу. Варят или жарят замороженную. А чтобы сырую, но бог знает когда выловленную — им, как бы это помягче выразить, непривычно.

Уличный торговец во Вьетнаме. Фото из архива автора
Уличный торговец во Вьетнаме. Фото из архива автора

Мало того, что «наша» магазинная сельдь была неизвестно когда добыта, но потом она была наверняка заморожена, потом разморожена, сколько-то лежала в странном соляном растворе и только после попала в магазин.

Вакуумной упаковки ещё не было в помине, селёдку продавали из белых ведёрочек. Которые даже в холодильник тогда не ставили.

По молодости мне было до всего дело, поэтому я заявила, мол, раз уж вас занесло в Россию — имейте смелость приобщиться к русской кухне. (А то на этаже уже дышать нечем!)

Наша селёдка вкусна, полезна и безопасна даже без тепловой обработки.

На щедрое предложение отведать одно из самых что ни на есть русских блюд: селёдку «под шубой» — вьетнамцы вежливо согласились. Может, потому что не сумели подобрать нужных приличных слов для отказа.

К сожалению, из ингредиентов у нас на всех была только пара не успевших обжариться селёдок, лук и сырая картошка. Поэтому начали с теории.

Чтобы донести до ещё не выучивших русский язык азиатов состав лакомства, пришлось отобрать у общежитийского ребёнка книжку-раскраску про овощи. Рассказывала с помощью мимики и жестов и тыкала пальцем в картинки. Потому что русских слов «свёкла, морковь, лук», а тем паче «слои, промазать и покрошить» студенты ещё не изучали.

Уверена, что я смогла передать рецепт блюда из «рюськя кухьня» почти идеально. Кстати, эти студенты были из довольно богатых вьетнамских семей.

Счастливые вьетнамские молодожёны.
Счастливые вьетнамские молодожёны.

Сомнительной свежести вымоченная в солевом растворе дешёвая сырая рыба, закопанная среди горького лука, варёного картофеля, моркови и яиц, измазанных жирным соусом и увенчанная шапкой из сладковатого тёртого корнеплода кроваво-бордового цвета.

А что ещё должны были представить после всех объяснений обалдевшие иностранцы?

Спасибо, что дочитали. Не пожалейте «лайк»👍, если понравилось.

Искренне рада всем, кто читает, и признательна тем, кто подпишется. До новой встречи на канале.

Нектарин с мангой и никакой каллиграфии

В деревенском доме Ленин без дела не лежит

Позвольте дать вам совет. Конечно, это не моё дело, зато я точно знаю, как причинить добро!

Честное слово — не воробей, а грозный птеродактиль. Лучше пусть не вылетает!

Еда
6,93 млн интересуются