Сейчас, когда ночь, а я сижу и готовлю для вас публикации, вспоминая Сербию, мне почему-то очень хочется, чтобы вы в следующий отпуск вместо Турции или Греции обязательно слетали в Сербию. Поверьте, таких красивых, гостеприимных мест и замечательных людей, которые будут рады вам искренне, а не за деньги, вы не встретите больше нигде в мире. А какая там природа. Один Увацкий каньон, блюдо которого мы будем сегодня готовить, чего стоит! А какие там малинники! Мама дорогая! Ваш язык поймёт практически каждый встречный-поперечный просто потому, что служения в храмах в Сербии до сих пор осуществляется именно на русском, а потому в той или иной степени его знают все. А вот вы можете чуть запутаться. Ибо многие их слова созвучны с нашими, но означают иное. Например, «вредность» переводится с сербского как «полезность», «позор» означает «внимание», а «право» — «прямо». Сербские ругательства, очень похожи на русские, их широко используют не только все слои населения, но и ведущие государст