В разделе "Говорим по-русски" в журнале "Наука и жизнь" разбирался интересный вопрос на тему: "Как правильно?".
Оказывается слова глазированный и глазурованный имеют разное значение и перепутать их нельзя потому, что можно не то съесть на самом деле!
Хотя я довольно часто по отношению к творожным сыркам, например, слышу оба эти слова от людей.
Итак. Глазурь!
1. Глянцевый стеклообразный сплав, которым покрывают глиняную, фаянсовую посуду.
2. Густой сахарный сироп , в котром варят фрукты и которым покрывают в основном кондитерские изделия. Глазурь бывает обычная и шоколадная, то самый тонкий самый тонкий слой шоколада на творожных сырках.
На этом отличии одной глазури от другой и основана разница слов: "глазировать" и "глазуровать".
Если вы покрываете слоем глянцевитой стеклообразной глазури посуду, вы ее глазуруете, а если поливаете сладкой глазурью сырок, пирог, фрукты - вы их глазируете.
В словарях есть слова: "глазурь", "глазурованный", "глазированный"...
Получается, что сырок глазированный, а не глазурованный.
Глазированное можно съесть, а глазурованное нельзя.
Не перегрызть глазурованный торт или пирожные, лучше ориентироваться на глазированное угощение:).
Благодарю за внимание!
Источник: Журнал "Наука и жизнь" 2012 № 3, стр. 90 (Кандидат филологических наук Марина Королева, автор книги "Говорим по-русски").
Купино и мифическая рыбка - чинюшка